"des unions chrétiennes féminines" - Translation from French to Arabic

    • الشابات المسيحية
        
    • للشابات المسيحيات
        
    • الشابات المسيحيات
        
    Déclaration présentée par l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جمعية الشابات المسيحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جمعية الشابات المسيحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La condition des femmes âgées préoccupe depuis longtemps l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines. UN إن جمعية الشابات المسيحية العالمية تهتم منذ زمن طويل بوضع المسنات.
    L'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines travaille dans le domaine de l'éducation et de la formation des femmes dans le monde depuis sa fondation en 1894. UN وقد شاركت الجمعية العالمية للشابات المسيحيات منذ إنشائها في عام 1894 في تعليم وتدريب المرأة على الصعيد العالمي.
    6. Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines Français UN الرابطة العالمية للشابات المسيحيات
    Sommet international des femmes de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, Séoul UN مؤتمر القمة الدولي للمرأة الذي تنظمه رابطة الشابات المسيحيات الذي يعقد في سول
    L'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines (YWCA) conduit un projet et une étude pilotes, financés par l'UNIFEM, sur la violence à l'égard des femmes. UN وتنفذ رابطة الشابات المسيحية مشروعا رائدا ودراسة عن العنف ضد المرأة بتمويل من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    CHURCH 24 11. ALLIANCE MONDIALE des unions chrétiennes féminines 26 UN التحالف العالمي لجمعيات الشابات المسيحية
    Déclaration présentée par l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جمعية الشابات المسيحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جمعية الشابات المسيحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines UN التحالف العالمي لجمعيات الشابات المسيحية
    9. Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines (World YWCA) UN جمعية الشابات المسيحية العالمية
    On trouvera dans le présent document les observations communiquées par les organisations non gouvernementales suivantes : Human Rights Advocates et Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines. UN تتضمن هذه الوثيقة التعليقات التي قدمتها المنظمتان غير الحكوميتين المدافعون عن حقوق اﻹنسان وجمعية الشابات المسيحية العالمية.
    Suite à votre demande de renseignements sur le thème susmentionné, l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines (YWCA) a le plaisir de vous faire savoir que le problème de la violence contre les femmes figure en très bonne place dans son programme. UN ردا على طلبكم لمعلومات عن الموضوع المذكور آنفا، يسر جمعية الشابات المسيحية العالمية إعلامكم بأن مسألة العنف ضد النساء تحتل مكانة كبيرة للغاية في جدول أعمالنا.
    De l'avis de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, la question de la condition des femmes âgées est tout à fait pertinente pour les programmes de travail des conférences et des réunions traitant des questions relatives aux femmes et devrait figurer dans toute recommandation ou déclaration sur ce sujet. UN ترى جمعية الشابات المسيحية العالمية أن حالة المسنات تمت بصلة لا ريب فيها ببرامج المؤتمرات والاجتماعات التي تتناول قضايا المرأة، وينبغي بالتالي إدماجها في أي توصية أو بيان.
    Les femmes au Conseil mondial de l'Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens et de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines UN المرأة في المجلس العالمي لجمعية الشبان المسيحيين/ الجمعية العالمية للشابات المسيحيات
    :: Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines UN :: الرابطة العالمية للشابات المسيحيات
    L'UNICEF a ainsi signé un mémorandum d'accord avec l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines aux fins de renforcer la collaboration entre les deux organisations aux niveaux mondial et national. UN وعلى المستوى العالمي، وقعت اليونيسيف، على سبيل المثال، مذكرة تفاهم مع الرابطة العالمية للشابات المسيحيات لتعزيز التعاون على الصعيدين العالمي والقطري.
    L'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines (YWCA) réunit des associations qui travaillent conformément à ses objectifs et principes et remplissent les conditions d'affiliation; elle a pour objectif de les coordonner en un mouvement mondial; elle agit en leur nom dans des domaines où elle y est autorisée. UN تضم الرابطة العالمية للشابات المسيحيات رابطات تعمل وفق مبادئها وتستوفي شروط الانضمام إليها؛ وتسعى الرابطة العالمية إلى ضم هذه الرابطات في حركة عالمية، وتتحدث باسمها في المسائل المأذون لها بالتحدث فيها.
    Conseil mondial de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines, Séoul UN مجلس رابطة الشابات المسيحيات العالمي، الذي يعقد في سول
    L'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines a tenu un séminaire destiné aux étudiantes des < < collèges > > et portant sur les possibilités commerciales offertes par l'Internet. UN ونظمت رابطات الشابات المسيحيات حلقة دراسية عن مشاريع تجارية على الانترنت من أجل طالبات الجامعات.
    Rencontre du Conseil de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines (World YWCA) à Vancouver, Canada. UN اجتماع المجلس العالمي لجمعيات الشابات المسيحيات في فانكوفر، كندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more