"direct au financement" - Translation from French to Arabic

    • المباشر إلى التمويل
        
    Programme de développement de la capacité d'accès direct au financement UN برنامج الاستعداد للوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ
    Des supports d'information illustrant les activités du Fonds et les résultats obtenus, sa modalité d'accès direct et le nouveau programme de développement de la capacité d'accès direct au financement dans le domaine climatique ont été créés et diffusés. UN وأُعدّت ونُشرت مواد تواصلية توضح أنشطة الصندوق ونتائجه وطريقة الوصول المباشر إليه وتقدّم معلومات عن البرنامج الجديد للاستعداد للوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ.
    Au cours de l'exercice 2014-2015, un montant supplémentaire de 670 000 dollars a été alloué au budget administratif aux fins de la mise en œuvre par le Conseil et le secrétariat du programme de développement de la capacité d'accès direct au financement de l'action climatique. UN وخلال السنة المالية 2014-2015، خُصّص مبلغ إضافي قدره 000 670 دولار للميزانية الإدارية للمجلس والأمانة لتنفيذ برنامج الاستعداد للوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ.
    À sa vingt-deuxième réunion, le Conseil a approuvé la phase 1 du programme de développement de la capacité d'accès direct au financement de l'action climatique, étant entendu qu'il serait conforme aux principes d'un financement fondé sur les résultats. UN ٣٥- وافق المجلس في جلسته الثانية والعشرين على المرحلة الأولى من برنامج الاستعداد للوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ، على أساس أن يؤخذ فيه بمبادئ التمويل القائم على الأداء().
    d) Le deuxième séminaire de développement de la capacité d'accès direct au financement dans le domaine climatique (organisé à Washington du 15 au 17 juillet 2014), portant sur la préparation à prévoir tout au long du cycle des projets. UN (د) الحلقة الدراسية الثانية بشأن الاستعداد للوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ (التي عقدت في واشنطن، العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية، في 15-17 تموز/ يوليه 2014). وركزت الحلقة على مسألة الاستعداد خلال دورة المشاريع.
    À l'invitation du Gouvernement bahamien, le secrétariat a organisé un atelier d'une journée intitulé < < Appui à l'accès direct au financement dans le domaine climatique dans la région des Caraïbes > > . UN ونظمت الأمانة، بدعوة من حكومة جزر البهاما، حلقة عمل مدتها يوم واحد بعنوان " دعم الوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ في منطقة البحر الكاريبي " .
    e) Approbation du programme de développement de la capacité d'accès direct au financement de l'action climatique, lancé le 1er mai 2014, et de ses modalités d'exécution, ainsi que des critères d'admissibilité pour l'attribution de fonds aux entités chargées de la mise en œuvre accréditées pour des activités précises; UN (هـ) ووفق على برنامج الاستعداد للوصول المباشر إلى التمويل المتعلق بالمناخ، الذي انطلق في 1 أيار/مايو 2014، وترتيباته التنفيذية ومعايير الاستحقاق المتعلقة برصد أموال للكيانات المعتمدة المشرفة على التنفيذ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more