Maman dit que je suis trop brutal avec les autres. | Open Subtitles | والدتي تقول أنني عنيف للغاية مع باقي الأطفال |
Et, hum, dès que ceci dit que je suis prête on va à la clinique et exécuter nos devoirs respectifs. | Open Subtitles | وطالما هذه تقول أنني جاهزة سوف نذهب للعيادة ونجري واجب محترم |
Qui a dit que je suis ici pour te convaincre de vivre? | Open Subtitles | من قال أنني هنا لأقنعك بأن تحيا. ؟ |
Il part téléphoner, revient une minute plus tard et me dit que je suis pas sur la liste autorisée. | Open Subtitles | فيدخل إلى الكشك, يتصل ثم يعود بعد دقيقة ثم يقول أنني لست على القائمة المصدّقة |
Je l'ai raccompagné, et Gordinski dit que je suis le dernier à l'avoir vu. | Open Subtitles | لقد اوصلته للمنزل, هوتش, وغوردينسكي يقول انني اخر شخص شوهد معه |
Tout le monde dit que je suis folle, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | حصلت على الجميع أن يقول أنا مجنون، وأنا لا. |
Mon dossier dit que je suis le meilleur dans cette pièce. | Open Subtitles | هذا الملف يقول اني أفضل طيار في هذه الغرفة |
Il dit que je suis spéciale pour lui, mais... | Open Subtitles | ..قال أنّي مميّزة بالنسبة له , لكن |
Je sais pas si ce flic est gay ou quoi, mais il me dit que je suis quatre fois au-dessus de la limite. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كان ذلك الشرطي شاذ او لا لكنه قال اني تعديت نسبه الكحول المسموحه اربع مرات |
- Ma mère dit que je suis trop jeune. - Mais c'est pour les premières. | Open Subtitles | أمي تقول أني صغير للغاية - لكنها لعمر الـ12 - |
Et la presse dit que je suis nul à ça. | Open Subtitles | و الصحافة تقول أنني لا أجيد القيام بهذا النوع من الأشياء |
C'est un secret, mais maman dit que je suis devenu une femme maintenant. | Open Subtitles | وهذا سرّ لكن أمّي تقول أنني أصبحت إمرأة الآن |
Il dit que je suis sa plus brillante élève. | Open Subtitles | . هو قال أنني أذكى طالبة مرت عليه |
Mais d'habitude il dit que je suis nul donc "rien" est un gros progrès. | Open Subtitles | لا شيء, لكن بالعادة يقول أنني سيء لذا لاشيء هو نجاح عظيم |
Walter dit que je suis juste une mauvaise décoration d'Halloween. | Open Subtitles | والتر يقول انني عباره عن زينه عيد الهالوين |
Tu ne montres rien, tu ne me dis rien Tout le monde me dit que je suis folle | Open Subtitles | كنت لا تظهر ذلك ، لا تسمح لي ان اعرف ذلك ، وكل واحد يقول أنا مجنون ليكون |
Jamais. Il dit que je suis la seule fille de sa vie. | Open Subtitles | أبداإنه يقول اني دائما المرأة الوحيدة في حياته |
Qui vous dit que je suis tout seul ? | Open Subtitles | ومن قال أنّي بمفردي؟ |
Il dit que je suis bête, car il n'arrive jamais rien de mal. | Open Subtitles | لقد قال اني بدوء سخيفه لان لاشي سيئ قد حدث |
Ashley Alexander de l'Agence Porte Rouge dit que je suis dure au marchandage. | Open Subtitles | "آشلي أليكساندر من عقارات "الباب الأحمر تقول أني مفاوضة قوية |
Ça dit que je suis un pilote et que j'étais le directeur d'une agence. | Open Subtitles | هذا يقول أني طيار. وأنا كنت مدير مكتب ميدني. |
Mon Dieu ! Quelqu'un quelque part dit que je suis meilleure que quelqu'un d'autre ! | Open Subtitles | شخص ما بمكان ما يقول إنني أفضل من شخص آخر |
- On dit que je suis très doué, mais je ne suis pas omniscient. | Open Subtitles | -العديد من الناس يقولون بأنني رجل موهوب ولكنني ما زلت لا أستطيع الحكمعلىالأمربوضوح. |
le Président dit que je suis de garde, j'ai droit qu'à une demi-bière. | Open Subtitles | الرئيس قال أني تحت الطلب الليلة لذا يمكنني فقط تناول نصف بيرة |
rien y dit que je suis pas assez servile je m'abaisse pas assez comme il siérait à un portier de restaurant française chic il veut que je fasse plus de courbettes -il l'a pas dit comme ça c'était exactement comme ça -tu inventes | Open Subtitles | - لا شيء قال بأني كنت ذليل بما فيه الكفاية |
Elle dit que je suis comme toi. Sans vision, sans ambition. La même rengaine. | Open Subtitles | وهي قالت بأنني احبك اكثر الا ترين الصورة الكبيرة المفتقرة للطموح |