Programme de travail de la Division de la recherche et de la planification | UN | برنامج عمل شعبة البحوث والتخطيط في عام ١٩٩٦ |
La session sera ouverte par le Directeur de la Division de la recherche et du droit au développement. | UN | وسيفتتح الدورة مدير شعبة البحوث والحق في التنمية. |
La session sera ouverte par le Directeur de la Division de la recherche et du droit au développement. | UN | وسيفتتح الدورة مدير شعبة البحوث والحق في التنمية. |
Depuis 2001, il est Président de la Division de la recherche en matière de population de l'Université de Téhéran. | UN | ويرأس منذ عام 2001 شعبة البحوث السكانية في جامعة طهران. |
Après Division de la recherche et de l'analyse des politiques en matière de développement, ajouter et du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique | UN | بعد عبارة " شعبة بحوث التنمية وتحليل السياسات " ، تضاف عبارة ومركز عمليات المحيط الهادئ في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
24.62 Le sous-programme relève de la Division de la recherche et du droit au développement. | UN | 24-62 تضطلع بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة البحوث والحق في التنمية. |
Intervenants : Azizul Islam, Directeur de la Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques de développement (CESAP) | UN | أعضاء فريق المناقشة: ◆ عزيز الإسلام، المدير، شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques | UN | شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات العامة |
L'Unité antidiscrimination a été créée par le HCDH en 2002, au sein de la Division de la recherche et du droit au développement. | UN | وقد أنشأت مفوضية حقوق الإنسان وحدة مناهضة التمييز في عام 2002 في إطار شعبة البحوث والحق في التنمية. |
Division de la recherche, de la science, de l'innovation technologique et de l'action militante | UN | شعبة البحوث والعلوم والابتكار التكنولوجي والدعوة |
Intervenants : Janet Farooq, chef de la Section de l'analyse des politiques de développement, Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques de développement (CESAP) | UN | أعضاء فريق المناقشة: ◆ جانيت فاروق، رئيسة قسم تحليل السياسات الإنمائية، شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
1995-1997 Directeur, Division de la recherche et de la programmation, Bureau de la coopération économique, Ministère des affaires étrangères. | UN | 1995-1997 مدير شعبة البحوث والبرمجة، بمكتب التعاون الاقتصادي، بوزارة الشؤون الخارجية. |
Unités administratives : Division de la recherche développementale et de l’analyse des politiques de développement et Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique | UN | الوحدتان التنظيميتان: شعبة البحوث اﻹنمائية وتحليل السياسات مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Il est exécuté par la Division de la recherche développementale et de l’analyse des politiques de développement et par le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique. | UN | وتضطلع بهذا البرنامج الفرعي شعبة البحوث اﻹنمائية وتحليل السياسات ومركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
Unités administratives : Division de la recherche développementale et de l’analyse des politiques de développement et Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique | UN | الوحدتان التنظيميتان: شعبة البحوث اﻹنمائية وتحيليل السياسات مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Il est exécuté par la Division de la recherche développementale et de l’analyse des politiques de développement et par le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique. | UN | وتضطلع بهذا البرنامج الفرعي شعبة البحوث اﻹنمائية وتحليل السياسات ومركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
7.1 Le Chef de la Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques rend compte au Secrétaire exécutif. | UN | 7-1 يرأس شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات العامة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
1995-1997 Directeur, Division de la recherche et de la programmation, Bureau de la coopération économique, Ministère des affaires étrangères | UN | ١٩٩٥ - ١٩٩٧ مدير شعبة البحوث والبرمجة، بمكتب التعاون الاقتصادي، بوزارة الشؤون الخارجية. |
7. Division de la recherche ÉCONOMIQUE, DES STATISTIQUES ET DES SYSTÈMES INFORMATIQUES | UN | ٧ - شعبة البحوث الاقتصادية واﻹحصاءات ونظم المعلومات |
1. Division de la recherche DÉVELOPPEMENTALE ET DE L'ANALYSE DES POLITIQUES | UN | ١ - شعبة البحوث اﻹنمائية وتحليل السياسات العامة |
17.29 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division de la recherche et de l'analyse des politiques en matière de développement. | UN | 17-29 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة بحوث التنمية وتحليل السياسات. |