Liste des documents distribués à la cinquième session extraordinaire de la Commission | UN | الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الخامسة للجنة |
Liste des documents distribués à la cinquante-sixième session de la Commission | UN | بشأن تيمور الشرقية الوثائق الصادرة من أجل الدورة السادسة والخمسين للجنة |
LISTE DES documents distribués À LA QUATRIÈME SESSION EXTRAORDINAIRE DE LA COMMISSION | UN | الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الرابعة للجنة |
Des exemplaires de tous les communiqués de presse seront joints aux documents distribués aux délégations. | UN | وستُضمن الوثائق الموزعة على الوفود نسخاً من جميع البيانات الصحفية. |
On a suspendu la traduction de nombreuses publications et réduit le nombre de documents distribués et archivés. | UN | وعلقت ترجمة عدة منشورات وخُفض عدد الوثائق الموزعة والمحفوظة. |
documents distribués en relation avec les affaires 526d | UN | مواد التوزيع المعدة المتعلقة بالدعاوى |
documents distribués à la sixième session de la Conférence des Parties: | UN | الوثائق المتاحة في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف: العنوان أو الملخص |
LISTE DES documents distribués À LA PREMIÈRE SESSION EXTRAORDINAIRE DU CONSEIL DES DROITS DE L'HOMME | UN | قائمة الوثائق الصادرة في إطار الدورة الاستثنائية الأولى لمجلس حقوق الإنسان |
Liste des documents distribués à la troisième session extraordinaire | UN | قائمة الوثائق الصادرة للدورة الاستثنائية الثالثة للمجلس |
Liste des documents distribués à la première session extraordinaire | UN | الوثائق الصادرة من اجل الدورة الاستثنائية الأولى لمجلس حقوق الإنسان |
Liste des documents distribués à la dixième session extraordinaire du Conseil 11 | UN | قائمة الوثائق الصادرة للدورة الاستثنائية العاشرة للمجلس 13 |
Liste des documents distribués à la dixième session extraordinaire du Conseil | UN | قائمة الوثائق الصادرة للدورة الاستثنائية العاشرة للمجلس |
Liste des documents distribués à la onzième session extraordinaire du Conseil 11 S-11/1... | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس 11 |
LISTE DES documents distribués À LA ONZIÈME SESSION EXTRAORDINAIRE DU CONSEIL | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس |
Des exemplaires de tous les communiqués de presse seront joints aux documents distribués aux délégations. | UN | وستتضمن الوثائق الموزعة على الوفود نسخاً من جميع البيانات الصحفية. |
Par exemple, la limitation du nombre d'exemplaires des documents distribués obligera la délégation américaine à faire des photocopies pour les services qu'elle doit consulter au Département d'Etat, ce qui retardera ses prises de position sur le financement des postes budgétaires. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن تحديد عدد نسخ الوثائق الموزعة سيضطر الوفد اﻷمريكي إلى استخراج نسخ بالتصوير الضوئي للمكاتب التي ينبغي عليه أخذ مشورتها في وزارة الخارجية، مما يؤدي إلى تأخير إعلان موقفه بشأن تمويل الوظائف في الميزانية. |
Des éclaircissements ont été apportés concernant la répartition prévue des séances de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale ainsi que les incidences des modifications apportées à la distribution simultanée des documents et au nombre des documents distribués aux délégations. | UN | وقدم ايضاح بشأن توزيع الاجتماعات للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وبشأن أثر التغييرات في توزيع الوثائق في آن واحد وعدد الوثائق الموزعة على الوفود. |
documents distribués en relation avec les affaires | UN | مواد التوزيع المعدة المتعلقة بالدعاوى |
documents distribués à la deuxième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention: | UN | الوثائق المتاحة في الدورة الثانية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: |
Distribution (en milliers de documents distribués) | UN | التوزيع (بآلاف البنود الموزعة) |
Milliers de documents distribués | UN | آلاف المواد الموزعة |
Liste des documents distribués à la cinquante-septième session de la Commission | UN | قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة السابعة والخمسين للجنة |
Les documents distribués exposent les positions de la République fédérative yougoslave sur la question et la liste pourrait permettre aux membres des Nations Unies de s'y référer plus facilement. | UN | وتتضمن الوثائق المعممة مواقف جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن هذه المسألة ومن شأنها أن تساعد أعضاء اﻷمم المتحدة بتيسير الرجوع إلى تلك المسألة. |
Le " Livre bleu " et les additifs sont mentionnés dans la liste quotidienne des documents distribués au Siège, en regard de la cote ST/SG/SER.A/-. | UN | ويرد ذكر " الكتاب اﻷزرق " وإضافاته في القائمة اليومية للوثائق التي توزع في المقر وذلك تحت الرمز ST/SG/SER.A/... . |