Il est prévu durant la période de six mois un montant de 5 832 000 dollars pour les véhicules militaires et de 612 900 dollars pour les véhicules commerciaux (6 444 900 dollars). | UN | وأدرج اعتماد لمــدة ستــة أشهر بتكلفــة تقــدر بمبلــغ ٠٠٠ ٨٣٢ ٥ دولار للمركبات العسكرية النمط و ٩٠٠ ٦١٢ دولار للمركبات المدنية النمط )٩٠٠ ٤٤٤ ٦ دولار(. |
L'écart par rapport aux coûts standard, qui sont de 100 dollars pour les véhicules ayant moins d'un an, de 350 dollars pour les véhicules légers ayant plus d'un an et de 500 dollars pour les véhicules lourds et spécialisés ayant plus d'un an, se fonde sur les dépenses antérieures. | UN | ويستند الاختلاف بين التكاليف المقدرة أعلاه والمعدلات القياسية البالغة 100 دولار للمركبات التي لا يتعدى عمرها سنة واحدة، و 350 دولارا للمركبات الخفيفة التي يتجاوز عمرها سنة واحدة، و 500 دولار للمركبات الثقيلة والمتخصصة التي يفوق عمرها سنة، إلى تجربة البعثة. |
Carburants et lubrifiants. Le montant prévu (1 417 300 dollars) comprend 682 200 dollars pour les véhicules civils et 735 100 dollars pour les véhicules militaires et a été calculé sur la base d’une consommation mensuelle totale (carburants et lubrifiants) de 144 dollars par véhicule. | UN | ١٥- البنزين والزيوت ومواد التشحيم - يشتمل مبلغ اﻟ ٣٠٠ ٤١٧ ١ دولار على ٢٠٠ ٦٨٢ دولار للمركبات المدنية ومبلغ ١٠٠ ٧٣٥ دولار للمركبات العسكرية على أساس ١٤٤ دولارا لكل مركبة في الشهر شاملة الزيوت ومواد التشحيم. |
Le montant inscrit au budget (4 645 600 dollars) comprenait 4 289 900 dollars pour les véhicules militaires, les véhicules blindés de transport de troupes et les remorques et 355 700 dollars pour les véhicules et remorques civils. | UN | ٢٤- قطـع الغيــار وعمليــات اﻹصــلاح والصيانـــة - تضمن المبلغ المدرج في الميزانية وقدره ٠٠٦ ٥٤٦ ٤ دولار مبلغ ٠٠٩ ٩٨٢ ٤ دولار للمركبات وناقلات اﻷفراد المدرعة والمقطورات العسكرية ومبلغ ٠٠٧ ٥٥٣ دولار للمركبات والمقطورات المدنية. |
Coût mensuel de 80 dollars pour les remorques, 150 dollars pour les nouveaux véhicules et 350 dollars pour les véhicules de missions précédentes (chiffres actuels). | UN | على أساس معدل شهري قدره 80 دولارا للمقطورات و 150 دولارا للمركبات الجديدة و 350 دولارا للمركبات الخاصة ببعثات سابقة على أساس الموجود منها حاليا. |
38. Pièces de rechange, réparations et entretien. Un montant de 14 228 800 dollars était prévu au budget, dont 12 765 400 dollars pour les véhicules de type militaire et 1 463 400 dollars pour les véhicules de type civil. | UN | ٣٨ - قطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة - اشتمل إجمالي المبلغ المعتمد بالميزانية والبالغ ٨٠٠ ٢٢٨ ١٤ دولار على مبلغ قدره ٤٠٠ ٧٦٥ ١٢ دولار للمركبات من الطراز العسكري، ومبلغ قدره ٤٠٠ ٤٦٣ ١ دولار للمركبات من الطراز المدني. |
Dans les prévisions de dépenses pour la période allant du 1er juillet 1993 au 31 mars 1994 qui figurent dans le document A/48/690 et Corr. 1 à 3, il avait été proposé de porter les montants annuels prévus sous cette rubrique de 1 250 dollars à 1 825 dollars pour les véhicules civils et de 6 250 dollars à 7 500 dollars pour les véhicules militaires. | UN | وقد اقترح زيادة الاعتماد السنوي تحت هذا البند من ٢٥٠ ١ إلى ٨٢٥ ١ دولار للمركبات المدنية ومن ٢٥٠ ٦ إلى ٥٠٠ ٧ للمركبات العسكرية في تقديرات التكاليف الواردة في الوثيقــة A/48/690 و Corr.1-3 للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤. |
Les dépenses prévues ont été calculées sur la base de la location de véhicules, telle qu'indiquée ci-après, à un coût mensuel moyen de 600 dollars pour les véhicules légers, 8 000 dollars pour les véhicules moyens (chariots élévateurs) et 8 366 dollars pour les véhicules lourds (gros chariots élévateurs, camions-grues, gros autocars et gros équipement spécialisé pour les travaux techniques). | UN | وتستند تقديرات التكاليف إلى استئجار المركبات على النحو المبين أدناه بكلفة شهرية متوسطة قدرها ٦٠٠ دولار للمركبات الخفيفة، و ٠٠٠ ٨ دولار للمركبات المتوسطة و ٣٦٦ ٨ دولار للمركبات الثقيلة )رافعات شوكية ثقيلة، وناقلات مزودة بأوناش، وحافلات ثقيلة، ومعدات هندسية ثقيلة متخصصة(. |
Le montant prévu doit permettre d'acheter de l'essence (396 000 dollars), du gazole (569 000 dollars), de l'huile de graissage, des lubrifiants et d'autres produits pétroliers (125 000 dollars) pour les véhicules à moteur, le matériel lourd mobile et les moteurs fixes. | UN | رُصدت اعتمادات تحت هذا البند لشراء البنزين )٠٠٠ ٣٩٦ دولار(، ووقود الديزل )٠٠٠ ٥٦٩ دولار(، وزيوت المحركات ومواد التشحيم وغيرها من مشتقات النفط )٠٠٠ ١٢٥ دولار( للمركبات والمعدات المتحركة الثقيلة والمحركات الثابتة. |
69. Les dépenses ont été calculées sur la base de la location de véhicules, tel qu'indiqué ci-après, à un coût mensuel moyen de 600 dollars pour les véhicules légers, de 8 000 dollars pour les véhicules lourds (chariots élévateurs) et de 8 366 dollars pour les véhicules lourds (gros chariots élévateurs, camions-grues, autocars lourds et gros matériel spécialisé pour les travaux de génie). | UN | ٦٩ - وتستند تقديرات التكاليف الى استئجار المركبات، حسبما هو وارد أدناه، بتكلفة شهرية يبلغ متوسطها ٦٠٠ دولار للمركبات الخفيفة و ٠٠٠ ٨ دولار للمركبات المتوسطة )الرافعات الشوكية( و ٣٦٦ ٨ دولارا للمركبات الثقيلة )الرافعات الشوكية الثقيلة والشاحنات ذات المرفاع والحافلات الثقيلة والمعدات التخصصية الثقيلة والمعدات الهندسية(. |