:: Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | :: 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
La représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 produits) | UN | 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
:: Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | :: 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
:: La représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | :: 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
Conseils pour la rédaction d'environ 1 580 éléments de discussion dans le cadre notamment de la préparation de 12 exposés du Secrétaire général devant le Conseil de sécurité | UN | إسداء المشورة فيما يتعلق بنحو 580 1 من نقاط الحوار، بما في ذلك إعداد 12 عرضا من العروض التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن |
La représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (29 cas) | UN | 29 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة لـلاستئناف |
:: La représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (29 cas) | UN | :: 29 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
ii) Représentation du Secrétaire général devant la Commission paritaire de recours lorsqu'elle examine des demandes de suspension d'action au sujet d'une décision contestée | UN | `2 ' تمثيل الأمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند نظره في طلب تأجيل اتخاذ إجراء بشأن قرار عليه خلاف |
Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
L'Union européenne de radiodiffusion a réalisé une couverture en direct de la déclaration du Secrétaire général devant l'Assemblée générale et de la conférence de presse qui a suivi et un grand nombre d'autres chaînes et stations ont également diffusé cette déclaration. | UN | وقد قام الاتحاد الإذاعي الأوروبي بتغطية مباشرة للبيان الذي ألقاه الأمين العام أمام الجمعية العامة وللمؤتمر الصحفي الذي عقد بعد ذلك كما قامت شبكات ومحطات أخرى عديدة بنقل ذلك الحدث. |
2. Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel | UN | 2 - تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف |
2. Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel | UN | 2 - تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف |
En outre, il importe que le Secrétariat dans son ensemble continue d'œuvrer à dégager une approche systématique de la représentation du Secrétaire général devant les Tribunaux, en organisant des consultations et des réunions périodiques entre les membres des entités appelées à représenter le Secrétaire général. | UN | وعلاوة على ذلك، من المهم أن تواصل الأمانة العامة ككل وضع نهج متكامل تماما في إدارة المكاتب التي تمثل الأمين العام أمام المحكمتين، بما في ذلك عقد جلسات تشاورية وإعلامية منتظمة بين موظفي المكاتب الممثلة للأمين العام. |
2. Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel | UN | 2 - تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف |
Le Bureau de la gestion des ressources humaines continuera d'assumer les responsabilités de défendeur au nom du Secrétaire général devant la Commission paritaire de recours dans les plaintes de fonctionnaires affectés à des missions. | UN | 17 - يحتفظ مكتب إدارة الموارد البشرية بمسؤوليات المستأنف ضده نيابة عن الأمين العام أمام مجلس الطعون المشترك في القضايا المرفوعة من موظفين يعملون في البعثات الميدانية. |
Malgré les améliorations apportées aux politiques et systèmes de gestion des ressources humaines, assurer la défense du Secrétaire général devant le Tribunal administratif représente toujours une part importante des activités de la Division. | UN | وبالرغم من التحسينات التي أُدخلت على سياسات ونظم إدارة الموارد البشرية، فإن الدفاع عن الأمين العام أمام المحكمة الإدارية لا يزال يمثل جزءا هاما من عـبء العمل الملقـى على عاتق شعبة الشؤون القانونية العامة. |
Pour ce qui est de la responsabilité du Secrétaire général devant les États Membres en ce qui concerne la gestion des ressources humaines dans le contexte des politiques définies par l'Assemblée générale, des rapports sur la gestion des ressources humaines sont soumis régulièrement à l'Assemblée aux fins d'examen, d'orientation générale et de suite à donner. | UN | 30 - وفيما يتعلق بمساءلة الأمين العام أمام الدول الأعضاء عن إدراة الموارد البشرية في سياق ما تحدده الجمعية العامة من سياسات، تقدم تقارير عن إدارة الموارد البشرية إلى الجمعية بصفة منتظمة لتنظر فيها الدول الأعضاء وتعطي توجيهها العام وتتخذ القرارات بشأنها. |
5. Réaffirme qu'elle tient à renforcer la responsabilité des fonctionnaires du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que celle du Secrétaire général devant les États Membres quant aux résultats obtenus, et prie le Secrétaire général d'intensifier encore la concertation avec les organes de contrôle dans le but de faire prévaloir le principe de responsabilité au Secrétariat ; | UN | 5 - تعيد تأكيد التزامها بتعزيز المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة ومساءلة الأمين العام أمام الدول الأعضاء وتحقيق النتائج، وتحث الأمين العام على مواصلة تعزيز التشاور مع هيئات الرقابة بما يكفل المساءلة في الأمانة العامة؛ |
5. Réaffirme combien elle tient à renforcer la responsabilité effective des fonctionnaires du Secrétariat, ainsi que celle du Secrétaire général devant les États Membres quant aux résultats obtenus, et prie celui-ci d'intensifier encore la concertation avec les organes de contrôle dans le but de faire prévaloir le principe de responsabilité au Secrétariat; | UN | 5 - تعيد تأكيد التزامها تعزيز المساءلة في الأمانة العامة ومساءلة الأمين العام أمام الدول الأعضاء وتحقيق النتائج، وتحث الأمين العام على مواصلة تعزيز التشاور مع هيئات الرقابة بما يكفل المساءلة في الأمانة العامة؛ |
Présentation et soutenance des rapports financiers du Secrétaire général devant les organes délibérants, et coordination des réponses écrites aux questions posées | UN | عرض التقارير المالية التي يقدمها الأمين العام إلى الهيئات التشريعية والدفاع عنها وتنسيق الردود الخطية على المسائل المثارة |
:: Présentation et soutenance des rapports financiers du Secrétaire général devant les organes délibérants, et coordination des réponses écrites aux questions posées | UN | :: عرض التقارير المالية التي يقدمها الأمين العام إلى الهيئات التشريعية والدفاع عنها وتنسيق الردود الخطية على المسائل المثارة |