iii) Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques : | UN | ' 3` لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها: |
En 1999, l'ECOSOC a décidé de créer le Sous-Comité du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques, faisant ainsi ressortir l'importance accordée à cette question. | UN | وفي عام 1999، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية مبرزا بذلك الأهمية الممنوحة لهذه المسألة. |
2. Invite le Comité restructuré et le Sous-Comité du système harmonisé à l’échelle mondiale à s’efforcer, chaque fois que possible, de travailler sur la base du consensus; | UN | ٢ - يدعو اللجنة المعاد تشكيلها واللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي إلى محاولة العمل، كلما أمكن ذلك، على أساس توافق اﻵراء؛ |
153. Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolution 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة ولجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها، [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65] |
219. Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolution 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة، ولجنة الخبراء المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/65] |
a) Veiller à l'application du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques, et gérer et orienter le processus d'harmonisation; | UN | (أ) الاضطلاع بدور القيِّم على النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وبإدارة وتوجيه عملية المواءمة؛ |
1.2 Sous-Comité d’experts du système harmonisé à l’échelle mondiale de classement et d’étiquetage des produits chimiques Les fonctions du Sous-Comité seront les suivantes : | UN | ١-٢ لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، تتمثل وظائف اللجنة الفرعية فيما يلي: |
Il a indiqué au Conseil qu’il souhaitait poursuivre ses travaux, en collaboration avec le Comité d’experts, sur certaines questions pratiques relatives au Comité restructuré et à son Sous-Comité d’experts du système harmonisé à l’échelle mondiale. | UN | ودعا فريق التنسيق المجلس إلى ملاحظة أنه يود مواصلة عمله بالتعاون مع لجنة الخبراء بشأن تفاصيل عملية إضافية فيما يتعلق باللجنة المعاد تشكيلها ولجنتها الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي. |
a. Services fonctionnels pour les réunions : Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques du Conseil économique et social, quatre sessions (24); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها والتابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أربع دورات (24)؛ |
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports du Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques du Conseil économique et social (4); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها والتابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (4)؛ |
3. Invite également les États membres souhaitant participer au Sous-Comité du système harmonisé à l’échelle mondiale à faire acte de candidature au plus tard d’ici à la fin de l’an 2000, afin que la composition de ce Sous-Comité et du Comité restructuré puisse être arrêtée lors de la session d’organisation du Conseil en 2001; | UN | ٣ - يدعو أيضا الدول اﻷعضاء التي يهمها الاشتراك في اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي إلى تقديم طلبات العضوية في موعد لا يتجاوز نهاية عام ٢٠٠٠ كي يمكن البت في تشكيل اللجنة الفرعية واللجنة المعاد تشكيلها في الدورة التنظيمية للمجلس في عام ٢٠٠١؛ |
d) Le Comité restructuré et le Sous-Comité d’experts du système harmonisé à l’échelle mondiale devraient bénéficier d’une participation aussi élargie que possible; | UN | )د( ينبغي أن تكون المشاركة والعضوية في اللجنة المعاد تشكيلها ولجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي على أوسع نطاق ممكن؛ |
a) Activités d’organisation, de préparation et de suivi des sessions du Sous-Comité d’experts du système harmonisé à l’échelle mondiale et du Comité restructuré (y compris l’établissement des ordres du jour et des rapports et la préparation de la documentation conformément aux règles et procédures en vigueur); | UN | )أ( تنظيم وإعداد ومتابعة دورات لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها واللجنة المعاد تشكيلها )بما في ذلك جداول اﻷعمال، والتقارير، وإعداد الوثائق وفقا للقواعد واﻹجراءات(؛ |
214. Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolutions 1989/104 et 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة ولجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65] |
153. Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolutions 1989/104 et 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة ولجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها، [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65] |
166. Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolution 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها، [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/65] |
149. Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolutions 1989/104 et 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة ولجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها، [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65] |
218. Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et Sous-Comité d'experts du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques [résolutions 1989/104 et 1999/65 du Conseil économique et social] | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة ولجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65] |
a) Veiller à l’application du système harmonisé à l’échelle mondiale de classement et d’étiquetage des produits chimiques, et gérer et orienter le processus d’harmonisation; | UN | )أ( الاضطلاع بدور القيم على النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وبإدارة وتوجيه عملية المواءمة؛ |
Une proposition de partenariat faite lors du Sommet mondial pour le développement social, destinée à aider à la mise en oeuvre du système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques d'ici à 2008, comme suggéré par le FISC et le Comité préparatoire pour Bali, a été reprise par l'UNITAR, l'OCDE et l'OIT. | UN | وقد اشترك المعهد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة العمل الدولية في اقتراح قدم إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وهو بشأن المساعدة في تحقيق هدف المحفل الدولي المعني بالسلامة الكيميائية ولجنة بالى التحضيرية لتنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية بحلول عام 2008. |
Notant que le Groupe de coordination a établi des propositions pour la mise en oeuvre du système harmonisé à l’échelle mondiale ST/SG/AC.10/1998/51. qui vise à restructurer l’actuel Comité d’experts et à étendre son mandat, au-delà du transport des marchandises dangereuses, à la mise en oeuvre et à la mise à jour du système harmonisé à l’échelle mondiale, | UN | وإذ يلاحظ أن فريق التنسيق قد أعد مقترحات لتطبيق النظام المتوائم على الصعيد العالمي)١٠(، قوامها إعادة تشكيل لجنة الخبراء الحالية وتمديد ولايتها لتشمل ليس فقط نقل البضائع الخطرة ولكن أيضا تطبيق واستكمال النظام المتوائم على الصعيد العالمي، |