"elle est tout" - Translation from French to Arabic

    • هي كل
        
    • إنها كل
        
    • انها كل
        
    • أنها كل
        
    • أنها عكسي
        
    • هى كل
        
    Elle est tout ce que je peux penser. Open Subtitles نفس الغرفة التي انا هي كل ما يمكنني التفكير فيه
    Elle est tout ce que j'ai. Aidez-moi à sortir d'ici. Open Subtitles أرجوك، هي كل ما لدي في هذا العالم
    Parfois, nous disons la vérité parce qu'Elle est tout ce que nous avons à offrir. Open Subtitles .أحياناًنقولالحقيقة. لان الحقيقة هي كل ما لدينا
    La vie de Bo est en danger. Elle est tout ce qu'il me reste. Open Subtitles حياة بو في خطر إنها كل من تبقى لي في سلالتي
    Je dois être la pour elle. Elle est tout ce que j'ai. Open Subtitles أحتاج أن أكون هنا لأجلها إنها كل ما أملك
    Peut-être que ça lui pose un problème à être baisée comme un morceau de viande d'avoir été baisée comme un morceau de viande et que tu lui aie dit qu'Elle est tout ce dont tu as besoin et que tu lui aies dit qu'elle était tout ce dont tu avais besoin. Open Subtitles ان تعامل كما لو انها لاشيئ بعد ان اخبرتها انها كل ما تحتاج اليه
    Oui, pour moi, je suppose, elle l'est. Elle est tout. Open Subtitles نعم , أظن أنها كل شيء بالنسبة لي
    J'ai dit: " non, encore mieux que ça. Elle est tout pour moi". Open Subtitles قلت: "كلا، هي أكثر من أن تكون شيئاً ما، هي كل شيء".
    Elle est tout ce qui reste de mon empire de jeux. Open Subtitles هي كل ما تبقى من ألعابي بالإمبراطورية.
    Maintenant Elle est tout, Niklaus, elle vaut tous les combats, elle vaut tous les sacrifices. Open Subtitles والآن هي كل شيء يا (نيكلاوس)، وتستحق كل قتال وكل تضحية.
    Elle est tout ce qui me reste. Open Subtitles هي كل ما تبقى لي
    Elle est tout ce qu'il me reste de lui. Open Subtitles هي كل ما تبقي لي منه.
    Elle est tout, pour moi. Open Subtitles إنها كل شيء بالنسبة لي ، يا رجل
    Vous devez la trouver. Elle est tout ce que j'ai. Open Subtitles عليكم إيجادها, إنها كل ما لديّ
    Elle est tout ce qu'il me reste, maintenant que j'ai perdu mon avion. Open Subtitles إنها كل ما لدي الآن بعدما فقدت الطائرة
    Dès que Hope va mieux, nous partirons. Elle est tout ce qu'il compte. Open Subtitles حالما تتحسَّن (هوب)، سنغادر، إنها كل ما يهم.
    - Elle est tout pour moi. Tu me l'as dit au Mexique. Open Subtitles انها كل شئ فى حياتى لقد اخبرتنى بهذا فى المكسيك
    Gardons-la avec nous. Elle est tout ce qu'on a. Open Subtitles دعينا نبقها معنا, انها كل ما نملك
    Elle est tout ce qu'on peut souhaiter je suppose. Open Subtitles انها كل شيء انت قد ترغب به, أفترض.
    Je veux dire, Elle est tout ce que tu veux. Open Subtitles . أعني ، أنها كل شيء ترغبين به
    Je pense qu'on sait tous les deux qu'Elle est tout ce que je ne suis pas. Open Subtitles أعتقد أن كلينا نعلم أنها عكسي تماماً
    Elle est tout ce que j'ai. Open Subtitles وبالنسبة لي هى كل ما أملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more