Qu'est-ce que fait la plus malchanceuse des filles quand elle se réveille d'un long sommeil pour découvrir qu'on lui avait exaucé ses deux voeux | Open Subtitles | ماذا كانت سوف تفعل أسوء الفتيات حظاً عندما تستيقظ من سبات عميق أنها مُنحت كلا أمنتيها في يوم واحد |
Et elle se réveille chaque jour, juste pour le faire. | Open Subtitles | ولذا أصبحت تستيقظ كل صباح فقط لتفعل ذلك. |
elle se réveille toutes les nuits en pleurant, se plaignant de la jambe qu'elle n'a plus. | Open Subtitles | إنّها تستيقظ كلّ ليلة تبكي، وتمسك بشيء ليس موجوداً. |
Je dois y aller. elle se réveille. | Open Subtitles | يجب أن أنهي المكالمة، فإنّها تفيق الآن. |
Peut être que ça vaut la peine de vérifier si cette inconnue a des souvenirs du moment juste avant qu'elle se réveille. | Open Subtitles | حسناً , ربّما أن الأمر يستحق التحقّق لو كانت هذه المرأة المجهولة لديها أيّ ذكريات للّحظة التي سبقت إستيقاظها |
Pas question qu'elle se réveille avec ces dossiers toujours disparus. | Open Subtitles | لا يُمكن أن أسمح أن تستيقظ هي و تجد أن تلك الملفات لا تزال مفقودة |
Elle rentre quand ma mère allait au lit et partait avant qu'elle se réveille. | Open Subtitles | تتسلّل إلى هنا بعدنا تنام والدتي وتنسلّ خارجاً قبلما تستيقظ. |
Vous ne l'avez peut-être jamais entendue quand elle se réveille d'un cauchemar en criant, mais moi oui, et c'est horrible. | Open Subtitles | قد لم تسمع قط كيف يبدو صوتها عندما تستيقظ اوليفيا وهي تصرخ من كابوس ولكنني سمعت, وهو فظيع |
elle se réveille en cas de cauchemar. | Open Subtitles | حسناً، تستيقظ أحيانًا حينما يراودها حلم مُرعب |
Je le veux dans sa chambre dès qu'elle se réveille, pour obtenir son identité. | Open Subtitles | أريده بداخل الغرفه حالما تستيقظ لكى نحصل على الهويه |
Ça prendra un moment avant qu'elle se réveille. | Open Subtitles | قام بعمله بشكلٍ جيد ستمر فترة قبل أن تستيقظ |
elle se réveille parfois. Elle ne se fait pas encore de souvenirs. | Open Subtitles | تستيقظ بعض الأحيان لكنها لم تبدأ بخلق ذكريات جديدة بعد |
Enfin, je veux savoir si elle se réveille beaucoup la nuit? | Open Subtitles | ما عنيته كان: هل تستيقظ كثيراً فى الليل؟ |
On va dire qu'elle se réveille à 6h. | Open Subtitles | دعنا فقط نفترض أنّها تستيقظ في السادسة صباحاً |
C'est pour la bonne cause. Je dois identifier cette fille avant qu'elle se réveille, ce qui ne devrait plus tarder. | Open Subtitles | كما أنّ ذلك لغاية نبيلة، عليّ معرفة مَن تكون هذه الفتاة قبل أن تستيقظ |
Puis elle se réveille, et... le cauchemar que nous vivons est de retour. | Open Subtitles | لكنها بعدها تستيقظ وهذا الكابوس الذي نعيشه يعود |
Je vais rester pour attendre qu'elle se réveille. | Open Subtitles | سأبقى هنا ، بإنتظارها حتى تفيق |
Commence... avant qu'elle se réveille. | Open Subtitles | اِذهب إلى هناك قبل أن تفيق |
Je veux dire, au moment où tu crois avoir tout vu, qu'elle se réveille relève du miracle. | Open Subtitles | أعني, فقط حين تعتقد أنك رأيت كل شيء إستيقاظها يجب أن يُصنف كمعجزة |
J'ai besoin d'être ici si elle se réveille. | Open Subtitles | يجب أن أكون موجوداً عند استيقاظها |
Ne pourrions-nous pas attendre qu'elle se réveille toute seule ? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن ننتظر إن كانت ستستيقظ من تلقاء نفسِها ؟ |
Mais Debbie ? Si elle se réveille... | Open Subtitles | . "أَنا هنا مع "ديبي . و هذا لا يبدو صحيح |