| Les filles en tôle étaient méchantes ? | Open Subtitles | هل كانت الفتيات الأخريات في السجن لئيمات؟ |
| Il m'est arrivé la même chose en tôle, quand j'ai trouvé Jesus. | Open Subtitles | نفس الشي حصل لي عندما كنت في السجن عندما وجدت المسيح. |
| Un sale raciste un peu rebel. Laisse-moi te dire quelque chose, mec tu ferais mieux de faire gaffe à ton cul... parcequ'en tôle, c'est toi le nègre, pas moi. | Open Subtitles | مغفل كبير بدون أي موقف .. دعني أقول لك شيئاً يا رجل ، عليك أن تنتبه لنفسك لأن في السجن .. |
| Maintenant que j'y pense, tu vas devoir vendre cet endroit avant de retourner en tôle. | Open Subtitles | ، الآن، وقد فكرت بالأمر سيكون عليك أن تبيع المكان . قبل أن تعود للسجن |
| Tu tiens à retourner en tôle ou quoi ? | Open Subtitles | هل تريده أن يحصل على بصماتك؟ هل تريد العودة للسجن للإخلال بشروط إطلاق سراحك؟ |
| Il ne peut rien faire, ou il ira en tôle. | Open Subtitles | وهو لا يستطيع فعل أي شيء وإلا سيذهب إلى السجن أيضاً |
| Ils l'ont laissé deux jours en tôle, et ils l'ont relâché. | Open Subtitles | لقد وضعوه فى السجن ليومين ثم اطلقوا سراحه |
| Si on était en tôle, je te ferais mettre à genoux. | Open Subtitles | لو كنا في السجن لكنت جعلتك تنزل على ركبتيك و تمارس الجنس الشفهي |
| Il peut tous leur botter les fesses, ils l'ont quand même envoyé en tôle | Open Subtitles | يستطيع ضربهم ضرباً مبرح لاكنهم وضعوه في السجن |
| Un escroc confirmé ne retient que 2 jours de son passage en tôle: | Open Subtitles | المحتالون المحنكون أقسموا بأنك ستتذكر فقط يومين من وجودك في السجن |
| Les escrocs confirmés jurent de ne se souvenir que de 2 jours de leurs passages en tôle: | Open Subtitles | المحتالون المحنكون أقسمو بأنك ستتذكر فقط يومين من وجودك في السجن اليوم الذي تدخل فيه |
| Tu risques de finir en tôle, ou bien pire. | Open Subtitles | الممكن ان تصفي في السجن او اسوا من ذلك يكثير |
| Y a un mois, t'as mis 6 Iraniens en tôle une semaine. | Open Subtitles | الشهر الماضي اعتقلت 6 إيرانيين و وضعتهم في السجن لمدة أسبوع كامل |
| Il voulait me foutre en tôle si je ne vous racontais pas ça. | Open Subtitles | لقد هددني ان يلقيني في السجن هذا الصباح . اذا لم اقل هذه الكذبة |
| Peut-être parce que tu es en tôle pour meurtre. | Open Subtitles | من الممكن لانك في السجن بتهمة القتل |
| Vous savez, Tommy, envoyer une espèce de vermine en tôle pour le restant de ses jours, pour moi, c'est ça, le plus excitant. | Open Subtitles | " تومي " إرسال حشرة مثلك للسجن بقية حياته هذا سيكون الإثارة القصوى لي |
| Mais c'est ton frère... C'est à cause de toi qu'il a été en tôle! | Open Subtitles | هذا اخوك لقد ذهب للسجن من اجلك |
| Tu retournes en tôle, pauvre taré. | Open Subtitles | سوف تعود للسجن أيها المختل |
| Une excuse? Tu m'as envoyé en tôle, mec. | Open Subtitles | إعتذار لقد أرسلتني إلى السجن يا رجل |
| Heureusement, tu t'es pas dénoncé, on serait tous en tôle. | Open Subtitles | شئ طيب انك لم تسلم نفسك، والا لكان الامر قد انتهى بنا جميعاً فى السجن |
| Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle. | UN | وفيما يخص أسقف المساكن، يلاحظ أن نسبة 50.3 في المائة منها من القش وأن 47.9 في المائة منها من الصفيح. |
| On rencontre plus de bâtiments à toiture en tôle dans les régions des Plateaux (60,5%) et maritime (52,8%). | UN | وثمة ارتفاع لنسبة المساكن المكوّنة من الصفيح في منطقة الهضاب (60.5 في المائة) والمنطقة الساحلية 52.8 في المائة). |