Ou il est toujours... évincé à cause de ses sentiments ? Ça va. Envoie-le. | Open Subtitles | أم سيظل على مقاعد الراحة حتى تتحسّن حالته ؟ لا , هو بخير , أرسله |
Envoie-le au commandement, ils te ficheront la paix un moment. | Open Subtitles | أرسله إلى الأعلى ، ذلك كفيل بأن يُشغل الرؤساء عنك لبعض الوقت |
Envoie-le là où il ne fera de mal à personne. | Open Subtitles | أرسله إلى مكان حيث لا يمكنه أذية أحد |
Alors, laisse-le étudier à Séoul et Envoie-le dans une bonne université. | Open Subtitles | إذًا انتقلي إلى سيؤول. دعيه يدرس. أرسليه إلى جامعة جيدة. |
J'ai un résultat. Télécharge le fichier et Envoie-le moi par mail. | Open Subtitles | قم بتحميل الملف الملخص و ارسله بالبريد الالكتروني الي |
Je te donnerai 15 000 €, Envoie-le à Macao. | Open Subtitles | سأعطيك 20 ألف دولار، أرسلها إلى "ماكاو". |
Non, c'est pas moi. Mais Envoie-le. | Open Subtitles | لا، لم أكن أفعل لكن أرسله للأعلى |
Envoie-le sur la canal 11. | Open Subtitles | أرسله إلى القناة 11 |
Si tu lui fais tant confiance, Envoie-le. | Open Subtitles | إذا كنت تثق به كثيرا، أرسله |
Envoie-le à l'église. | Open Subtitles | أرسله إلى الكنسية |
Ici, Envoie-le moi. | Open Subtitles | هنا، أرسله إلي هنا |
- Alors Envoie-le aux urgences. | Open Subtitles | - أذن، أرسله للطوارئ |
- Envoie-le au directeur. | Open Subtitles | أرسله إلى المدير |
alors Envoie-le par livraison rapide. | Open Subtitles | أنا في المنزل ، لذا أرسليه لي بخدمة التسليم السريع |
Envoie-le dans les ténèbres. Jure-moi de le faire. | Open Subtitles | ... أرسليه إلي الظلام الأبدي , أقسمي بأنكي سوف |
Envoie-le à M. Halford parce qu'il l'adore. | Open Subtitles | حسنًا، أرسليه إلى السيد (هالفورد) لأنه يحبه. |
Papa, Envoie-le au Digest. | Open Subtitles | أبى, اختصار الكتب ارسله الى اختصارات الكتب |
Tu peux faire avance-rapide ? Qu'elle beauté. Envoie-le à Voight. | Open Subtitles | أيمكنك تقديم الفيديو؟ ارسله إلى فويت |
Tu peux faire avance-rapide ? Qu'elle beauté. Envoie-le à Voight. | Open Subtitles | أيمكنك تقديم الفيديو؟ ارسله إلى فويت |
Envoie-le. Je veux le voir. | Open Subtitles | أرسلها إليّ أودّ رؤيتها |
Remplis le coupon et Envoie-le au Bureau. | Open Subtitles | عندما تقرر العمل, أملئها ثم أرسلها.فهمت؟ -نعم. |
Envoie-le au tapis. | Open Subtitles | إطرحه أرضاً إطرحه أرضاً |