"est demain" - Translation from French to Arabic

    • غدا
        
    • هو الغد
        
    • غد
        
    • في الغد
        
    • ظهر الغد
        
    • سيكون غداً
        
    • هي غداً
        
    • إنه الغد
        
    • ستكون غداً
        
    • الموعود غداً
        
    • غداً هو
        
    • غداَ
        
    • هو غداً
        
    La veillée de M. Dougan est demain, et il faut un cadavre dans le cercueil. Open Subtitles كريس , مراسيم السيد دوغان غدا وستكون هناك جثة في ذلك الصندوق
    Hé... j'ai entendu que ta conférence de presse, c'est demain ? Open Subtitles مرحبا أيتها المتفائلة سمعت أن مؤتمرك الصحفي سيكون غدا
    Vous vous souvenez de ce qu'est demain, n'est-ce pas ? Open Subtitles تتذكر طبعاً ما هو الغد أليس كذلك ؟
    J'ai une cicatrice ! Le concours Fatale est demain soir ! Open Subtitles يا إلهي, أصبح لدي ندبة و المنافسة مساء غد
    En fait, c'est demain mais Will préférais ce soir, donc je lui ai fait la surprise. Open Subtitles في الواقع ، كان في الغد ، ولكنه يريدها اليوم , لذا سأفاجئه.
    C'est demain. Tu vas bien trouver un vol. Open Subtitles أنه بعد ظهر الغد, أتمنى أن تستيطع اللحاق بطائره
    En plus, la présentation c'est demain. Open Subtitles بجانب أن العرض سيكون غداً
    La sortie scolaire au camping est demain, et certains d'entre nous passe à la maison de la marque pour trainer. Open Subtitles (لا أستطيع الليلة يا (جو إن رحلة تخييم المدرسة هي غداً و سنذهب إلى منزل (مارك) لنتسكع فيه
    Je suis sure que vous avez beaucoup de choses à penser, mais mon mariage est demain. Open Subtitles أنا متأكدة أنه يلزمك معرفة الكثير لكن زفافي غدا
    L'audition pour la remise en liberté conditionnelle est demain à...10h Open Subtitles جلسة اطلاق السراح المشروط الخاصة بالسيد كونكلين غدا الساعة 10
    La médiation est demain, et j'ai travaillé d'arrache-pied. Open Subtitles باستثناء , أن إجتماع الوساطة غدا و لقد تعبت كثيرا في التحضير لها
    Maman! Mon travail scolaire, c'est demain, Rappelez-vous? Open Subtitles ماما ، مسرحيّة مدرستي غدا تتذكّرين، أليس كذلك؟
    C'est demain qu'on a prévu d'emmener Jack, voir les photos qu'il a prises. Open Subtitles غدا هو اليوم الذي اتفقنا ان نأخذ جاك للتصوير
    Aujourd'hui, c'est demain. Open Subtitles لقد انتظرت بالفعلِ حتّى الغد اليوم هو الغد الموعود
    Et le jour où nous nous marions est demain. Open Subtitles و اليوم الذي سنتزوج به هو الغد
    Premièrement... la scène de la pute, c'est demain. Open Subtitles عزيزتي في البداية لن نصور مشهد العاهرات حتى يوم غد
    La pleine lune est demain soir, et si tu ne peux pas la battre en tant qu'Alpha, comment penses-tu t'en tirer en tant que beta ? Open Subtitles القمر سيكتمل ليلة غد وإذا لم تستطع أن تهزمها وأنت ألفا فكيف تظن أنك ستنجح وأنت بيتا؟
    Le bridge, c'est demain. Open Subtitles لأني سألعب الورق. كلا، لعب الورق في الغد.
    Elles seront transférées dans l'est demain après-midi pour une opération. Open Subtitles سيتم نقلها إلى الشرق في ظهر الغد.
    L'arrangement est demain. Open Subtitles اللقاء سيكون غداً
    Et l'audience de Mark est demain. Open Subtitles . و جلسة إستماع (مارك) هي غداً
    C'est demain. Open Subtitles أكتوبر، إنه الغد
    Maintenant, mon cinquième anniversaire c'est demain. Open Subtitles الذكرى السنوية الخامسة لزواجنا ستكون غداً
    Le jour Rouge, Blanc et Bleu est demain ! Open Subtitles احمر، ابيض واصفر، يومنا الموعود غداً
    Ton audience préliminaire est demain. Open Subtitles حسناً, غداً هو موعد جلسة الإستماع الأولى الخاصة بك
    Je vois dans son agenda qu'il a rendez-vous à 10 h 45. - Le 11. C'est demain. Open Subtitles أرى في مواعيده دكتور " موس " الحادية عشرة إلا ربع الحادي عشر من الشهر هذا غداَ
    Je sais que la date butoir est demain, mais je pourrais avoir un report ? Open Subtitles أسمع، أعلم أن الموعد النهائي للنسخة الأولية هو غداً هل يمكن أن أحصل على تمديد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more