"est touché" - Translation from French to Arabic

    • أصيب
        
    • أُصيب
        
    • اصيب
        
    • هو ضرب
        
    Et on a pas d'anesthésiant ni d'équipement. Je ne peux même pas dire quel organe est touché sans une IRM. Open Subtitles ولا نملك مُخدّر أو مُعدّات، ولا يُمكنني حتى معرفة أيّ عضو أصيب بدون تصوير بالرنين المغناطيسي.
    Capitaine, Dempsey est touché. Besoin de renforts à l'appartement 710. Open Subtitles يا كابتن "ديمبسي" أصيب أحتاج دعماً الى الشقة 710
    Mais si son cerveau est touché, impossible de le faire venir ici. Open Subtitles لكن إذا أصيب دماغه لا يمكنه أن يطأ قدما هنا
    S'il est touché par un canon-araignée, il ne résistera pas. Open Subtitles لو أُصيب بواسطة المدافع المُتعددة من علي بُعد قريب , سوف يتحطم
    Allô, central, Ku est touché ! Open Subtitles ( فرقة القيادة ، لقد أُصيب الضابط ( كيو اتصلوا بالإسعاف حالياً
    Venez ! , Stas est touché, vite Open Subtitles يأتون الى هنا, اصيب ثلاثية الأبعاد, سريعة
    Ils ne pensent pas qu'on va se battre, alors si l'un d'eux est touché, je garantis qu'ils vont filer. Open Subtitles إنظري ، إنهم لايعتقدون أننا سنقاتل لذا لو أصيب أحدهم أضمن لكِ أنهم سيرحلون
    Pedrosa est touché. Une ambulance. Open Subtitles أصيب بدروسا بطلق ناري أريد وحدة اسعاف
    Le sénateur est touché. Open Subtitles تم أطلاق النار على السيناتور، وقد أصيب
    Le soldat à côté de moi est touché. Open Subtitles ثم أصيب الجندي الذي كان بقربي،
    Bobby est touché à l'épaule ! Il pisse le sang ! Open Subtitles أصيب " بوبي " في كتفه غنه ينزف بشدة
    Super 61 est touché, il est touché, l'hélico de Wolcott est touché. Open Subtitles سوبرـ61" أصيب لقد أصيب" طائرة والكوت" أصيب"
    Il est touché au visage? Open Subtitles هل أصيب في وجهه؟
    Merde, il est touché ! Open Subtitles اللعنة. لقد أصيب
    Chris est touché ! Open Subtitles ‫لقد أصيب كريس ‫يا فرانك
    On essuie des tirs. Wells est touché. Open Subtitles نتعرض لإطلاق النار * ويلز * أُصيب
    Un flic est touché au bras. Open Subtitles أحد الضباط أُصيب فى ذراعه
    Quelqu'un d'autre est touché ? - Non. Open Subtitles -هل أُصيب أحدٌ آخر؟
    Il est touché au cou ! Open Subtitles -لقد اصيب في رقبته ، ساعدوني ؟
    Wilson est touché ! Open Subtitles ويلسون ويلسون اصيب
    Non. Non, il est touché. Open Subtitles رقم لا، هو ضرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more