"et d'une utilisation intentionnelles" - Translation from French to Arabic

    • والاستخدام المقصودين
        
    • والاستخدام المتعمدين
        
    • واستخدام منتجات عن عمد
        
    Questions relatives à l'application de la Convention : mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : endosulfan UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : dérogations UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليهما: الإعفاءات
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : Mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : dérogations UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليهما: الإعفاءات
    Mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN ألف - تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المتعمدين أو القضاء عليها
    Section II. article 3 : Mesures prises pour reduire ou eliminer les rejets resultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN القسم الثاني - المادة 3: تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات الناشئة عن إنتاج واستخدام منتجات عن عمد
    Section II. Article 3 : Mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN الفرع الثاني - المادة 3: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام [المقصودين] أو القضاء [عليها]
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : DDT UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض الاطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليها: مادة الـ دي. تي.
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : DDT UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو للقضاء عليها: مادة الـ دي. دي.
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : dérogations UN مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لتخفيض أو لاستئصال الاطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين: الإعفاءات
    Section II. Article 3 : Mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN الفرع الثاني - المادة 3: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام [المقصودين] أو القضاء [عليها]
    B. Section II du formulaire d'établissement de rapports : Mesures prévues à l'article 3 pour réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN باء - القسم ثانياً من نموذج تقديم التقارير:المادة 3 تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليها
    Mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : UN (أ) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليها
    a) Mesures propres à réduire voire éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN (أ) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليها
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : évaluation de la nécessité du maintien de la procédure prévue au paragraphe 2 b) de l'article 3 UN مسائل للنظر فيها أو لاتخاذ إجراء بشأنها من جانب مؤتمر الأطراف: تدابير لتخفيض أو استئصال الإطلاقات عن الإنتاج والاستخدام المقصودين: تقييم استمرار الحاجة إلى الإجراء الوارد في الفقرة 2 (ب) من المادة 3
    A. Mesures propres à réduire ou à éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles et Registre des dérogations spécifiques (articles 3 et 4 et Annexes A et B) UN ألف - تدابير لخفض الاطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين والقضاء عليهما وسجل الإعفاءات المحددة (المادتان 3 و4 والمرفقان ألفُ وباء) دي دي تي
    A. Mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN ألف - تدابير لخفض الاطلاقات عن الإنتاج والاستخدام المتعمدين أو القضاء عليها
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures propres à réduire ou à éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : dérogations UN مسائل لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض أو القضاء على الإطلاقات الناجمة عن الإنتاج والاستخدام المتعمدين: الإعفاءات
    Mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles : UN (أ) تدابير لخفض الاطلاقات من الإنتاج والاستخدام المتعمدين أو القضاء عليها:
    Section II. article 3 : Mesures prises pour reduire ou eliminer les rejets resultant d'une production et d'une utilisation intentionnelles UN القسم الثاني - المادة 3: تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات الناشئة عن إنتاج واستخدام منتجات عن عمد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more