"et de l'italie" - Translation from French to Arabic

    • وإيطاليا
        
    • وايطاليا
        
    • لإيطاليا
        
    • وفدا إيطاليا
        
    Les représentants de la Croatie, des États-Unis d'Amérique et de l'Italie ont fait des déclarations. UN وأدلى ممثلو كرواتيا والولايات المتحدة اﻷمريكية وإيطاليا ببيانات.
    L'Espagne s'associe aux explications de vote que les délégations de la Slovénie, de l'Allemagne et de l'Italie ont faites en leur nom ainsi qu'en celui d'autres États Membres. UN تود إسبانيا أن تؤيد تعليلات التصويت التي أدلت بها ألمانيا وسلوفينيا وإيطاليا بالأصالة عن نفسها وباسم دول أعضاء أخرى.
    Ce recueil a été élaboré avec l'appui de l'Allemagne, de la Colombie et de l'Italie. UN وقد وضعت الخلاصة بدعم قدمته ألمانيا وإيطاليا وكولومبيا.
    Les représentants de l'Irlande et de l'Italie prennent la parole contre la motion. UN وأدلى ممثلا ايرلندا وايطاليا ببيانين لمعارضة الاقتراح.
    28. Coprésidé par les représentants permanents de l'Inde et de l'Italie, un groupe consultatif informel sur les contributions volontaires examinera aussi les mesures propres à encourager le versement des contributions en temps voulu. UN 28- وسيقوم أيضا فريق استشاري غير رسمي معني بالتبرعات يتقاسم رئاسته الممثلان الدائمان لإيطاليا والهند ببحث تدابير تهدف إلى زيادة حالات دفع الاشتراكات المقررة في أوانها.
    Les représentants de l'Argentine et de l'Italie font des déclarations avant le vote. UN وأدلى ببيانين قبل التصويت ممثلا الأرجنتين وإيطاليا.
    Les représentants de l'Argentine et de l'Italie ont fait une déclaration conjointe. UN وألقى ممثلا الأرجنتين وإيطاليا كلمة مشتركة.
    Sont également inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants du Canada, du Chili, de la Fédération de Russie, de l'Allemagne, des PaysBas et de l'Italie. UN ولديّ على قائمة المتكلمين اليوم أيضا ممثلو كندا وشيلي والاتحاد الروسي وألمانيا وهولندا وإيطاليا.
    Les représentants de la Bosnie-Herzégovine, de l'Allemagne et de l'Italie prennent ensuite la parole. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو البوسنة والهرسك، وألمانيا، وإيطاليا.
    La plus grande partie de cette somme a déjà été recueillie auprès de l'Union européenne, des États-Unis, de la France et de l'Italie. UN وقد تم تدبير معظم هذا المبلغ بالفعل من الاتحاد الأوروبي وفرنسا وإيطاليا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Les représentants de la Bosnie-Herzégovine, de l'Allemagne et de l'Italie ont ensuite fait des déclarations. UN وأدلى ببيانات ممثلو البوسنة والهرسك وألمانيا وإيطاليا.
    Sont également inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants de la Chine et de l'Italie. UN ولدي أيضا على قائمة المتحدثين اليوم ممثلا الصين وإيطاليا.
    Après le passage du prochain anticyclone, le mélange toxique pourrait s’étendre sur le territoire de la Hongrie, de la Grèce et de l’Italie. UN وسيحمل اﻹعصار المضاد الذي يتوقع حدوثه عما قريب المواد السامة إلى أقاليم هنغاريا واليونان وإيطاليا.
    Des déclarations sont faites par les représentants de Bahreïn, de la France, du Mexique, d'Haïti et de l'Italie. UN أدلى كل من ممثلي البحرين، وفرنسا، والمكسيك، وهايتي، وإيطاليا ببيان.
    Le territoire de la Mongolie, d'une superficie de 1 564 100 km2, est plus vaste que les territoires du RoyaumeUni, de la France, de l'Allemagne et de l'Italie réunis. UN وتبلغ مساحة منغوليا 100 564 1 كم2، وهي مساحة تفوق إجمالي مساحة أراضي المملكة المتحدة وفرنسا وألمانيا وإيطاليا مجتمعةً.
    Le Conseil entend des déclarations des représentants de la Bosnie-Herzégovine et de l'Italie. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا البوسنة والهرسك وإيطاليا.
    Les représentants du Pakistan, de Singapore, du Liban, de Qatar et de l'Italie font des déclarations avant le vote. UN وأدلى ممثلو باكستان وسنغافورة ولبنان وقطر وإيطاليا ببيانات قبل التصويت.
    Après le passage du prochain anticyclone, le mélange toxique pourrait s'étendre sur le territoire de la Hongrie, de la Grèce et de l'Italie. UN وسيحمل اﻹعصار المضاد الذي يتوقع حدوثه عما قريب المواد السامة إلى أقاليم هنغاريا واليونان وإيطاليا.
    Elle a reçu le soutien des représentants de l'Argentine, de la France et de l'Italie ainsi que des observateurs de l'Australie et de la Suisse. UN وقد أيدها ممثلو الارجنتين وايطاليا وفرنسا والمراقبان عن استراليا وسويسرا.
    Les représentants de l'Argentine et de l'Italie ainsi que les observateurs de l'Espagne, de la Finlande, de la Suède et de la Suisse ont soutenu cette proposition. UN وأعرب ممثلا اﻷرجنتين وايطاليا والمراقبون عن اسبانيا والسويد وسويسرا وفنلندا عن تأييدهم لهذا الاقتراح.
    Gérer l'inclusion des ethnies dans les villes d'aujourd'hui " (coorganisée par les Missions permanentes de la Chine et de l'Italie, le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) et l'Alliance des civilisations de l'Organisation des Nations Unies) UN إدارة الإدماج العرقي في مدن اليوم " (يتشارك في تنظيمها موئل الأمم المتحدة والبعثتان الدائمتان لإيطاليا والصين وتحالف بالأمم المتحدة للحضارات)
    Gérer l'inclusion des ethnies dans les villes d'aujourd'hui " (à l'occasion de la Journée mondiale des villes (31 octobre 2014) (résolution 68/239 de l'Assemblée générale)) (coorganisée par les Missions permanentes de la Chine et de l'Italie, le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) et l'Alliance des civilisations de l'Organisation des Nations Unies) UN إدارة الإدماج العرقي في مدن اليوم " (يتشارك في تنظيمها موئل الأمم المتحدة والبعثتان الدائمتان لإيطاليا والصين وتحالف بالأمم المتحدة للحضارات)
    Pour 1995, le bureau était composé de S. E. M. Nugroho Wisnumurti (Indonésie) comme président ainsi que du Botswana et de l'Italie comme vice-présidents; il a gardé la même composition pour 1996. UN وفي عام ١٩٩٥، كان المكتب يتألف من سعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )إندونيسيا( رئيسا، ووفر وفدا إيطاليا وبوتسوانا نائبي الرئيس؛ وفي عام ١٩٩٦، ظل تشكيل المكتب كما هو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more