"et le café" - Translation from French to Arabic

    • والبن
        
    • والقهوة
        
    Certains secteurs, notamment le sucre et le café, ont bénéficié d'une hausse de la demande alors que d'autres, comme le coton, ont été durement touchés. UN فبعض القطاعات كالسكر والبن استفادت من تزايد الطلب في حين أن قطاعات أخرى كالقطن تأثرت تأثراً شديداً.
    Il a été constitué aussi des groupes consultatifs multipartites pour 10 produits de base, et des réunions ont déjà été organisées sur le coton et le café. UN كما أنشئت أفرقة تشاورية تضم أصحاب مصلحة متعددين لعشر سلع أساسية، وعُقدت فعلاً اجتماعات معنية بالقطن والبن.
    La perte de marchés dans l'ex—Union soviétique est une des principales causes de la baisse générale des exportations de produits traditionnels comme le thé et le café. UN وكانت خسارة الأسواق في الاتحاد السوفياتي السابق واحداً من الأسباب الرئيسية للهبوط الشامل الذي شوهد في صادرات المنتجات التقليدية من مثل الشاي والبن.
    Dans le domaine des cultures traditionnelles, la culture organique est recommandée pour le cacao et le café. UN وتطبق طرق الزراعة العضوية على بعض المحاصيل التقليدية مثل الكاكاو والبن.
    Va lui demander s'il a une bougie qui sent les putes et le café brûlant. Open Subtitles إذهبي لسؤاله إن كان لديه شمعة برائحة العاهرات والقهوة المحترقة
    Des marchandises comme le riz, le sucre et le café sont régulièrement négociées < < sous voile > > de même que le pétrole et les produits pétroliers. UN وهناك شحنات مثل الأرز والسكر والبن تجري المتاجرة فيها بصفة اعتيادية " على متن السفن " ، كما في حالة النفط ومنتجاته.
    Les récoltes sont principalement consommées dans le pays, le thé et le café étant les seules cultures industrielles. UN وتستهلك المحاصيل محليا في الغالب، وتقتصر المحاصيل الصناعية على الشاي والبن.
    Depuis quelques années, les principaux produits d'exportation du Libéria sont les bois ronds, le caoutchouc, les fèves de cacao et le café. UN 25 - ظلت في السنوات الأخيرة جذوع الأشجار المستديرة والمطاط وحبوب الكاكاو والبن هي سلع التصدير الأساسية في ليبريا.
    Les cultures marchandes de l'île sont le copra, le cacao et le café. UN أما محاصيلها النقدية فهي لب جوز الهند المجفف والكاكاو والبن.
    Réunions de parties prenantes organisées par la CNUCED sur le coton et le café UN اجتماعات الجهات المعنية بالقطن والبن المعقودة في إطار الأونكتاد
    En 1998, l'électronique a dépassé les exportations de produits traditionnels comme la banane et le café. UN وأثناء عام 1998، فإن الأجهزة الإلكترونية المصدَّرة تجاوزات الصادرات الرئيسية التقليدية، مثل الموز والبن.
    Cette baisse avait eu un impact négatif sur le cacao et le café camerounais dont les cours s'étaient effondrés sur les marchés internationaux. UN وقد كان لذلك أثر سلبي شامل على الكاكاو والبن الكامرونيي المنشأ، إذ هبطت أسعارهما في الأسواق الدولية.
    En 1997, la production de produits primaires d'exportation essentiels a été inférieure à son niveau de 1996; cette évolution défavorable était particulièrement visible en ce qui concerne le cacao et le café. UN وهبط إنتاج السلع اﻷساسية التصديرية الرئيسية في عام ١٩٩٧ إلى أقل من مستوياته في عام ١٩٩٦، وكان الهبوط واضحا بصورة خاصة، من جراء تلك اﻵثار السلبية، في الكاكاو والبن.
    Les accords internationaux sur les produits tels que le cacao et le café ont été renouvelés ces dernières années mais on a supprimé les mécanismes de soutien des prix tels que les stocks régulateurs et le contrôle des exportations. UN وقد جددت في السنوات اﻷخيرة اتفاقات السلع اﻷساسية الدولية المتعلقة بالكاكاو والبن بعد إسقاط اﻷحكام السابقة المتصلة بمخططات دعم اﻷسعار من قبيل المخزونات الاحتياطية وضوابط التصدير.
    Des produits comme le cacao et le café biologiques, l'huile de palme, le palmite et les plantes d'ornement représentent une partie importante de ces exportations. UN وتشكل المنتجات مثل الكاكاو العضوي والبن العضوي وزيت النخيل ولبّ النخيل ونباتات الزينة قسطاً وافراً من القاعدة التصديرية.
    Les grains de café et le café marchand au stade final de la transformation, par exemple, sont frappés de droits de douane de 7,3 % et 12,1 %, respectivement, dans l'Union européenne, 0,1 % et 10,1 % aux États-Unis, et 6,0 % et 18,8 % au Japon. UN فعلى سبيل المثال، تخضع حبوب البن والبن المجهز النهائي لتعريفات جمركية تبلغ 7.3 في المائة و12.1 في المائة على التوالي في الاتحاد الأوروبي، و0.1 في المائة و10.1 في المائة في الولايات المتحدة، و6.0 في المائة و18.8 في المائة في اليابان.
    Parallèlement à d'autres questions, cette présentation passait en revue les mécanismes de stabilisation des prix des produits conçus dans le passé, qui étaient destinés, soit à réguler les stocks, soit à encadrer les exportations de produits de base comme le cacao et le café. UN وإضافة إلى مسائل أخرى، تطرق العرض إلى مناهج تثبيت أسعار السلع التي صيغت في الماضي، والتي كانت ترمي إما إلى حماية المخزونات أو إلى ضبط الصادرات من السلع كالكاكاو والبن.
    59. Depuis 2001, les ventes au détail de produits issus du commerce équitable enregistrent des augmentations comprises entre 20 et 40 % par an, avec en tête les bananes et le café. UN 59- ومنذ عام 2001، سجلت مبيعات التجزئة في مجال التجارة المنصفة معدلات نمو تتراوح بين 20 في المائة و40 في المائة في السنة، يتصدرها الموز والبن.
    J'ai la gueule de bois, et le café est meilleur ici. Open Subtitles صحيح , حسنا , كنت جائعا جدا والقهوة هنا افضل بكثير
    Les vêtements, et... le café. Open Subtitles ـ هل حصلت على الملابس؟ ـ نعم ، الملابس والقهوة
    On avait juste assez d'argent pour l'essence, les sandwichs et le café, mais on l'a fait. Open Subtitles إنه مجرد مال يكفي للوقود و الشطائر والقهوة لكننا فعلناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more