"ethel" - Translation from French to Arabic

    • إيثيل
        
    • إيثل
        
    • اثل
        
    • اثيل
        
    • ايثيل
        
    • ايثل
        
    • إثيل
        
    • أيثل
        
    • أيثيل
        
    • إثل
        
    • إيثلين
        
    • بإيثل
        
    • باثل
        
    • إيتل
        
    Mais comme Ethel a été sage de vous avoir cachées. Open Subtitles لكن يا لحكمة إيثيل بأن تخفيكما عن الجميع
    Mais tu es presque une adulte, donc tu dois savoir que la fille que tu as rencontrée aujourd'hui à la fête d'Ethel, Open Subtitles و لكنك أوشكتى أن تصبحى ناضجه لذلك يجب أن تعرفى أن الفتاه التى قابلتيها اليوم فى حفل إيثيل
    En plus tu es docteur et Ethel a ces rougeurs. Open Subtitles بالإضافة أنت طبيب و إيثل لديها تلك الحساسية
    J'aimais tant Ethel que c'était douloureux... de seulement penser à elle. Open Subtitles لقد أحببت اثل لدرجة .أن التفكير فيها كان يؤلمني
    Bien que Ethel de la Comptabilité en ait pris deux copies, elle était tellement impressionnée. Open Subtitles على الرغم من أنّ اثيل من المحاسبة أخذت نسختين، كانت معجبة جداً.
    J'ai mis un peignoir et j'ai regardé un documentaire sur Ethel Kennedy, ça a été l'une des meilleures nuits de ma vie. Open Subtitles وكنت ارتدي منشفه وشاهدت فيلم وثائقي عن ايثيل كينيدي وكانت أجمل ليلة على الإطلاق
    Une occasion qu'on avait supposée joyeuse, a subitement tourné au drame quand Ethel et Sadie Margolis, les plus âgées des jumelles de New York, sont subitement décédées, la veille de leur 100ème anniversaire. Open Subtitles في مناسبة كان من المفترض ان تكون سعيدة اصبحت حزينة عندما ايثل و سادي مارقولس اكبر توأم في نيويورك, توفيا,
    Ethel, vous avez l'habitude. Open Subtitles إذاً ، يا إثيل لقد مررت بالكثير من المحاكات الأخلاقية من قبل
    J'ai pensé qu'entre Ethel, et vous qui attendez un bébé, on aurait besoin de quelqu'un pour les appels de nuits et les week-ends. Open Subtitles لقد حسبت أن ما بين إيثيل و طفلك سوف نحتاج شخص ليقوم بالزيارات الليليه و يعمل فى العطل
    Nous essayons d'attraper un tueur qui a deux trous d'avance. J'y vais, Ethel. Open Subtitles نحاول القبض على قاتل قد سبقنا بحفرتين سأحضرها، إيثيل
    Tout le monde a presque fini son tricot, même Ethel, qui doit avoir dans les 90 ans. Open Subtitles و الجميع إنتهى تقريبا من مشاريع الحياكة خاصتهم حتى إيثيل,و التي تقارب 90 عاما
    Elle a trouvé une nounou pour Ethel, donc pour la première fois depuis bien longtemps, nous sommes seuls. Open Subtitles لقد وجدت حاضنه للطفله إيثيل لذلك لأول مره من زمن سنخرج بمفردنا
    Brick et moi pensions que si tu passais du temps avec Ethel, tu repenserais à avoir un bébé humain. Open Subtitles بريك و أنا أعتقدنا إذا أمضيت بعض الوقت مع إيثل عندها ستعيدي النظر في الحصول على إنسان رضيع
    Quand on a quitté le domicile d'Ethel Jackson, tu as eu un flash ? Open Subtitles الليلة، حينما كنا سنغادر (شقة (إيثل جاكسون.. -لقد إكتشفت شيئاً حينها
    Même typo que le "4:16" et le mot chez Ethel Jackson. Open Subtitles نفس نوع الخط والأسلوب كما في (مقتل (إيثل جاكسون.
    Je suis le seul ici à être amoureux d'Ethel Ann ? Open Subtitles لأنني الوحيد في هذه الغرفة الذي يحب اثل ان ؟
    Mais s'il m'arrive quelque chose, promets-moi de t'occuper d'Ethel Ann. Open Subtitles ولكن إن وقع مكروه، يجب أن تعدني أن ترعى اثل آن
    Vous ne pouvez pas commander les découvertes scientifiques de la même façon que vous commandez un steak, Ethel. Open Subtitles لا يستطيع أن يأمر الاكتشافات العلمية الطريق كنت من أجل شريحة لحم، اثيل.
    Je vais les inaugurer ce week-end avec Ethel Kennedy elle-même ! Open Subtitles سأفتتح بهم هذا الأسبوع "بدون أحد غير "ايثيل كيندي
    Et M. Early veut que ma tante Ethel veille sur vous. Open Subtitles بالمناسبه السيد جيمي قال انه عين عمتي ايثل لتعتني باقاربكم عندما تغادرون
    Avec plus de 34 millions de membres dans le monde, l'Association, qui a été fondée en 1958 par une éducatrice à la retraite, Ethel Precy Andrus, est la plus importante organisation de personnes d'âge mûr ou du troisième âge. UN والرابطة التي أسستها في عام 1958 مربية متقاعدة هي الدكتورة إثيل بيرسي أندروس، هي أكبر منظمة للمتقاعدين من متوسطي العمر والمسنين، إذ يزيد عدد أعضائها عن 34 مليون عضو من جميع أنحاء العالم.
    La femme, Ethel, est partie à Poughkeepsie avec les enfants tard dans la journée. Open Subtitles الزوجة , أيثل ؟ هي غادرت إلى بوغكيبسي مع الأطفال في وقت متأخر من اليوم
    Si ce gâteau vous était destiné, ça signifie qu'Ethel Devery veut votre mort. Open Subtitles , إذا تلك الكعكة كانت مقصودة لك ذلك يعني أيثيل ديفيري تريدك ميت
    Ethel... pose ton arme. Open Subtitles إثل, دعي المسدس جانباً
    Qu'a dit Ethel ? Open Subtitles و مالذي قالته إيثلين ؟
    Je garderais Ethel, tu prends ma chèvre un moment. Open Subtitles احتفظ بإيثل و تحتفظي بالمعزاة لفترة من الزمن
    qu'un de vous s'occupera d'Ethel Ann. Open Subtitles أن هناك من سيعتني باثل ان
    le t-shirt... était celui d'Ethel Warner. Open Subtitles ...القميص (الخاص بـ(إيتل وارنر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more