exposé sur le thème " Enseignements tirés d'Hiroshima et de Nagasaki : Œuvrer pour des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde " (organisée par la Mission permanente d'El Salvador, en collaboration avec Peace Boat) | UN | عرض مواضيعي بشأن " الدروس المستفادة من هيروشيما وناكازاكي: العمل على استحداث مناطق خالية من الأسلحة النووية في مختلف مناطق المعمور " (تنظمه البعثة الدائمة للسلفادور، بالتعاون مع منظمة سفينة السلام الدولية غير الحكومية) |
exposé sur le thème " Enseignements tirés d'Hiroshima et de Nagasaki : Œuvrer pour des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde " (organisée par la Mission permanente d'El Salvador, en collaboration avec Peace Boat) | UN | عرض مواضيعي بشأن " الدروس المستفادة من هيروشيما وناكازاكي: العمل على استحداث مناطق خالية من الأسلحة النووية في مختلف مناطق المعمور " (تنظمه البعثة الدائمة للسلفادور، بالتعاون مع منظمة سفينة السلام الدولية غير الحكومية) |
exposé sur le thème " Enseignements tirés d'Hiroshima et de Nagasaki : Œuvrer pour des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde " (organisée par la Mission permanente d'El Salvador, en collaboration avec Peace Boat) | UN | عرض مواضيعي بشأن " الدروس المستفادة من هيروشيما وناكازاكي: العمل على استحداث مناطق خالية من الأسلحة النووية في مختلف مناطق المعمور " (تنظمه البعثة الدائمة للسلفادور، بالتعاون مع منظمة سفينة السلام الدولية غير الحكومية) |
:: exposé sur le thème < < Reconstruction et sécurité humaine > > , tenu à l'occasion de l'atelier international sur la sécurité humaine, organisé par le Gouvernement mexicain en coopération avec le Gouvernement japonais à Mexico en février 2006; | UN | :: عرض موضوع " الإعمار والأمن البشري " في حلقة العمل الدولية المعنية بالأمن البشري، التي نظمتها حكومة المكسيك بالتعاون مع حكومة اليابان، في مكسيكو سيتي في شباط/فبراير 2006؛ |
M. Horst Koehler, Directeur général du Fonds monétaire international, fera un exposé sur le thème " Le rôle du Fonds après les réunions annuelles tenues à Prague " le vendredi 27 octobre 2000 de 15 heures à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | جلسة إعلامية سيعقد السيد هورست كوهلر، المدير العام لصندوق النقد الدولي، جلسة إعلامية بشأن " دور الصندوق في أعقاب الاجتماعات السنوية المعقودة في براغ " ، وذلك يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Deuxième Commission tiendra une séance conjointe (19e séance) avec le Conseil économique et social, pour entendre un exposé sur le thème " La situation économique mondiale et la crise de la dette souveraine " , le lundi 24 octobre 2011 de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle du Conseil économique et social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا مشتركا (الجلسة التاسعة عشرة) للاستماع إلى عرض حول " الوضع الاقتصادي العالمي وأزمة الديون السيادية " وذلك يوم الاثنين 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
2012 exposé sur le thème < < The Monarchy, Republicanism and The Privy Council > > , présenté à la London School of Economics à l'occasion du cinquantenaire de l'indépendance de la Jamaïque (juin 2012) | UN | 2012 محاضرة بعنوان " الملكية والجمهورية ومجلس الملكة الخاص " ، مدرسة لندن العليا للعلوم الاقتصادية، حزيران/يونيه 2012، في إطار الاحتفال بمرور خمسين عاما على استقلال جامايكا. |
exposé sur le thème " Inégalités et croissance " : | UN | عرض عن موضوع " اللامساواة والنمو " : |
exposé sur le thème " Enseignements tirés d'Hiroshima et de Nagasaki : Œuvrer pour des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde " (organisée par la Mission permanente d'El Salvador, en collaboration avec Peace Boat) | UN | عرض مواضيعي بشأن " الدروس المستفادة من هيروشيما وناكازاكي: العمل على استحداث مناطق خالية من الأسلحة النووية في مختلف مناطق المعمور " (تنظمه البعثة الدائمة للسلفادور، بالتعاون مع منظمة سفينة السلام الدولية غير الحكومية) |
exposé sur le thème " Enseignements tirés d'Hiroshima et de Nagasaki : Œuvrer pour des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde " (organisée par la Mission permanente d'El Salvador, en collaboration avec Peace Boat) | UN | عرض مواضيعي بشأن " الدروس المستفادة من هيروشيما وناكازاكي: العمل على استحداث مناطق خالية من الأسلحة النووية في مختلف مناطق المعمور " (تنظمه البعثة الدائمة للسلفادور، بالتعاون مع منظمة سفينة السلام الدولية غير الحكومية) |
exposé sur le thème " Enseignements tirés d'Hiroshima et de Nagasaki : Œuvrer pour des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde " (organisée par la Mission permanente d'El Salvador, en collaboration avec Peace Boat) | UN | عرض مواضيعي بشأن " الدروس المستفادة من هيروشيما وناكازاكي: العمل على استحداث مناطق خالية من الأسلحة النووية في مختلف مناطق المعمور " (تنظمه البعثة الدائمة للسلفادور، بالتعاون مع منظمة سفينة السلام الدولية غير الحكومية) |
exposé sur le thème " L'eau et les technologies " (pour faire suite au Forum de haut niveau sur la coopération Sud-Sud pour le développement durable (18 juillet 2013, Hong Kong)) (organisé par la Mission permanente de l'Ukraine) | UN | عرض مواضيعي بشأن " المياه والتكنولوجيا " (في إطار متابعة المنتدى الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية المستدامة (18 تموز/يوليه 2013، هونغ كونغ)) (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا) |
exposé sur le thème " L'eau et les technologies " (pour faire suite au Forum de haut niveau sur la coopération Sud-Sud pour le développement durable (18 juillet 2013, Hong Kong)) (organisé par la Mission permanente de l'Ukraine) | UN | عرض مواضيعي بشأن " المياه والتكنولوجيا " (في إطار متابعة المنتدى الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية المستدامة (18 تموز/يوليه 2013، هونغ كونغ)) (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا) |
B. exposé sur le thème de la conclusion du Comité exécutif 47 12 | UN | باء - عرض موضوع استنتاج اللجنة التنفيذية (عرض شفوي) 47 14 |
B. exposé sur le thème de la conclusion du Comité exécutif | UN | باء- عرض موضوع استنتاج اللجنة التنفيذية (عرض شفوي) |
:: exposé sur le thème < < Le rôle des acteurs extérieurs à l'Amérique centrale dans les initiatives de paix des années 80 et au-delà > > , à l'occasion de la Conférence internationale sur les enseignement tirés du processus régional de consolidation de la paix en Amérique centrale, organisée en Espagne du 2 au 4 mars 2006; | UN | :: عرض موضوع " الأطراف الفاعلة من خارج أمريكا الوسطى في مبادرات السلام في فترة الثمانينات وما بعدها " في المؤتمر الدولي المعني بموضوع " الدروس المستفادة من عملية بناء السلام على الصعيد الإقليمي في أمريكا الوسطى " ، المعقود في طليطلة، إسبانيا، في الفترة من 2 إلى 4 آذار/مارس 2006؛ |
M. Horst Koehler, Directeur général du Fonds monétaire international, fera un exposé sur le thème " Le rôle du Fonds après les réunions annuelles tenues à Prague " le vendredi 27 octobre 2000 de 15 heures à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد السيد هورست كوهلر، المدير العام لصندوق النقد الدولي، جلسة إعلامية بشأن " دور الصندوق في أعقاب الاجتماعات السنوية المعقودة في براغ " ، وذلك يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
M. Horst Koehler, Directeur général du Fonds monétaire international, fera un exposé sur le thème " Le rôle du Fonds après les réunions annuelles tenues à Prague " le vendredi 27 octobre 2000 de 15 heures à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد السيد هورست كوهلر، المدير العام لصندوق النقد الدولي، جلسة إعلامية بشأن " دور الصندوق في أعقاب الاجتماعات السنوية المعقودة في براغ " ، وذلك يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
M. Horst Koehler, Directeur général du Fonds monétaire international, fera un exposé sur le thème " Le rôle du Fonds après les réunions annuelles tenues à Prague " aujourd'hui 27 octobre 2000 de 15 heures à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد السيد هورست كوهلر، المدير العام لصندوق النقد الدولي، جلسة إعلامية بشأن " دور الصندوق في أعقاب الاجتماعات السنوية المعقودة في براغ " ، وذلك اليوم، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Deuxième Commission tiendra une séance conjointe (19e séance) avec le Conseil économique et social, pour entendre un exposé sur le thème " La situation économique mondiale et la crise de la dette souveraine " , le lundi 24 octobre 2011 de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle du Conseil économique et social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا مشتركا (الجلسة التاسعة عشرة) للاستماع إلى عرض حول " الوضع الاقتصادي العالمي وأزمة الديون السيادية " وذلك يوم الاثنين 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
La Deuxième Commission tiendra une séance conjointe (19e séance) avec le Conseil économique et social, pour entendre un exposé sur le thème " La situation économique mondiale et la crise de la dette souveraine " , le lundi 24 octobre 2011 de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle du Conseil économique et social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا مشتركا (الجلسة التاسعة عشرة) للاستماع إلى عرض حول " الوضع الاقتصادي العالمي وأزمة الديون السيادية " وذلك يوم الاثنين 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
2012 exposé sur le thème < < The use of International Law by The Privy ouncil and the Caribbean Court of Justice on Commonwealth Caribbean Death Penalty Cases: the Convergence of Constitutional and International Law > > , cours d'hiver de la faculté de droit de l'Université Stetson (îles Cayman) | UN | 2012 محاضرة بعنوان " احتكام مجلس الملكة الخاص، ومحكمة العدل لدول الجماعة الكاريبية إلى القانون الدولي في القضايا التي يحكم فيها بالإعدام في بلدان الكمنولث الكاريبي: تحقيق التقارب بين القانون الدستوري والقانون الدولي " ، برنامج الشتاء في مدرسة ستيتسون للقانون، جزر كايمان. |
exposé sur le thème " Perspectives de l'économie mondiale du projet LINK " : | UN | عرض عن " مشروع LINK والتوقعات الاقتصادية العالمية " : |