| Eyad As'ad Abu Ahmad-Shelbayeh a été tué et 11 autres Palestiniens ont été arrêtés. | UN | وقُتل في هذه العملية إياد أسعد أحمد أبو شلباية واحتُجز 11 فلسطينياً آخرين. |
| Eyad Mohammed Suleiman Abu Zayed, 25 ans, du village d'alZawaida, tué de deux balles dans le thorax et la nuque; | UN | - إياد محد أبو زيد (25 عاماً) من بلد الزوايدة، وقد أُطلقت عليه رصاصتان حيتان في صدره ورقبته؛ |
| Eyad Mahmud Badran, 18 ans | UN | إياد محمود بدران، ١٨ كابلان |
| Eyad Abu Khusa, 18 mois Rama Al-Shandi, 1 an | UN | إياد أبو خوصة، وعمره 18 شهرا |
| 3. Eyad Azmi Ghannam | UN | 3 - اياد عزمي غنام |
| 1. Eyad Salem Abu Sha'ar (décédé de blessures reçues antérieurement) | UN | 1 - إياد سالم أبو شعر (مات متأثرا بالجراح التي أصابته في وقت سابق) |
| 2. Eyad Hammad Abu Sela'a | UN | 2 - إياد حماد أبو سِلعه |
| 1. Eyad Mohammed Abu Zayid | UN | 1 - إياد محمد أبو زايد |
| Eyad Jibril Akawi (18 ans) | UN | 8 - إياد جبريل عكاوي (18 عاما) |
| 2. Eyad Khalil Mohammed Musa | UN | 2 - إياد خليل محمد موسى |
| 2. Eyad Khalil Ayman Alawneh | UN | 2 - إياد خليل أيمن علاونه |
| 2. Eyad Ahmed Issa | UN | 2 - إياد أحمد عيسى |
| 1. Eyad Mahmoud Mohammed Al-Tahrawi | UN | 1 - إياد محمود محمد الطهراوي |
| 6. Eyad Sayed Abu Al-Atta | UN | 6 - إياد سيد أبو العطا |
| Eyad al-Sarraj, Programme local de santé mentale à Gaza; Constantine al-Dabbagh, Conseil des Églises du Moyen-Orient; `Eissa Saba, Institut pédagogique de Canaan; Souhila Tarazi, Directrice de l'hôpital Ahli Arab (dîner de travail) | UN | إياد السراج، برنامج غزة للصحة النفسية؛ وقسطنطين الدباغ، مجلس كنائس الشرق الأوسط؛ وعيسى سابا كنعان، المعهد التربوي؛ وسهيلة ترزي، مديرة المستشفى الأهلي العربي (عشاء عمل) |
| c) i) " Renforcement des structures civiles et sociales " : avec M. Eyad El Sarraj, Directeur du programme de santé mentale pour la communauté de Gaza; Mme Zahira Kamal, Coordonnatrice du Comité technique pour les questions féminines; et M. Normand Cook, Directeur des organisations non gouvernementales, section de la collaboration canadienne, Agence canadienne pour le développement international; | UN | )ج( ' ١ ' " تعزيز الهياكل المدنية والاجتماعية " : السيد إياد السراج، مدير برنامج الصحة العقلية المجتمعي في غزة؛ والسيدة زهيرة كمال، منسقة اللجنة الفنية لشؤون المرأة؛ والسيد نورمان كوك، مدير المنظمات غير الحكومية، فرع المشاركة الكندية، الوكالة الكندية للتنمية الدولية؛ |
| 1. Noran Eyad Deeb (10 ans) | UN | نوران إياد ديب (10 سنوات) |
| Parmi les victimes de la brutalité dont Israël a fait preuve en Cisjordanie se trouvent : Hachem Abou Maria (47 ans), Tayeb Abou Chehada (22 ans), Sultan Zaaqiq (30 ans), Mohamed Eyad Araj (19 ans), Abdelhamid Ahmed Ebreighith (39 ans), Mahmoud Saleh Hamamrah (36 ans), Majd Soufian (27 ans) et Eid Rabah Fdeilat (28 ans). | UN | وكان من بين ضحايا الاعتداءات الوحشية الاسرائيلية في الضفة الغربية: هاشم أبو ماريا (47 سنة)؛ والطيب أبو شحادة (22 سنة)؛ وسلطان الزعاقيق (30 سنة)؛ ومحمد إياد الأعرج (19سنة)؛ وعبد الحميد أحمد إبريغيث (39 سنة)؛ ومحمود صالح حمامره (36 سنة)؛ ومجد سفيان (27 سنة)؛ وعيد رباح فضيلات (28 سنة). |
| Plusieurs enfants, notamment, ont été tués, dont Noran Eyad Deeb, 10 ans, abattue le 31 janvier 2005 par les forces d'occupation, alors qu'elle se tenait dans la cour d'une école de l'UNRWA à Rafah, et Ala'a Hani Mohammed Abdelrahman Khalil, 15 ans, tué à Beitunia le 15 février. | UN | وشمل ذلك قتل عدة أطفال من بينهم نورهان إياد ديب، 10 سنوات، التي أطلقت عليها قوات الاحتلال النار وقتلتها بينما كانت واقفة في فناء مدرستها التابعة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى في رفح في 31 كانون الثاني/يناير 2005 وعلاء هاني محمد عبد الرحمن خليل، 15 سنة، الذي قتل في بيتونيا في 15 شباط/فبراير. |
| 238. Le 20 novembre, le docteur Eyad Sarraj, éminent militant des droits de l'homme de Gaza, a déclaré qu'il avait été empêché de se rendre à une conférence à Oslo parce que les autorités israéliennes l'auraient considéré comme une menace à la sécurité. | UN | ٢٣٨ - وفي ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، ذكر الدكتور اياد السراج، وهو حركيي بارز في مجال حقوق اﻹنسان من غزة، أنه منع من السفر لحضور مؤتمر في أوسلو ﻷن السلطات اﻹسرائيلية، كما قيل، اعتبرت أنه يشكل خطرا على اﻷمن. |