"fais un vœu" - Translation from French to Arabic

    • تمنى أمنية
        
    • تمنى امنية
        
    • تمني أمنية
        
    • تمني امنية
        
    • تمنّ أمنية
        
    • تمنّى أمنية
        
    • جعل الرغبة
        
    • تمنى أمنيه
        
    • تمني أمنيه
        
    • تمنّي أمنية
        
    • تمنّي أمنيّة
        
    - Fais un vœu, souffle la bougie. Faire un vœu? Open Subtitles أنظروا الى هذا تمنى أمنية ثم أطفى الشمعة
    Tu es prêt, Ben? Fais un vœu, on compte jusqu'à 3 et tu souffles toutes tes bougies. Open Subtitles حسنٌ، تمنى أمنية وأطفئها عند الرقم ثلاثة
    Fais un vœu ! Si la bougie s'éteint, il se réalisera. Open Subtitles ستوي تمنى امنية و اذا اطفئت الشمعة تصبح حقيقة.
    Fais un vœu, maman. Open Subtitles هيا , تمني أمنية , تمنية أمنية , تمني أمنية
    Que font les fées ? ferme les yeux et Fais un vœu. il se réalisera. Open Subtitles ماذا تفعل الجنيات؟ ان قابلتي جنية اغلقي عينيك و تمني امنية
    Dès que tu vois 11 h 11 sur une horloge, tu Fais un vœu. Open Subtitles أجل، تستيقظ وترى أن الساعة 11: 11 فعليك تمنّ أمنية.
    "Pas sur une colline ou sur une montagne, Fais un vœu dans..." Open Subtitles "ليس على تل أو قمة جبل، تمنّى أمنية في..."
    Mohammad, Fais un vœu et mets-les là-dedans. Open Subtitles محمد.. تمنى أمنية وإنوي بها ثم ارمي بالزهور
    Fais un vœu, mon garçon. Open Subtitles تمنى أمنية, يا بني
    D'accord. Fais un vœu et souffle les bougies. Open Subtitles حسناً يا "شيلدون" تمنى أمنية قبل ان تطفئ الشموع
    Fais un vœu et souffle dessus. Open Subtitles هيا , تمنى أمنية وبعدها أنفخ بها
    Grâce à ces t-shirts Fais un vœu, on devra pas faire la file. Open Subtitles أقمصة " تمنى أمنية " تلك سوف تعطينا فرصة في ألا نقف في صفوف طويلة
    J'avais aussi profité des gens de Fais un vœu. Open Subtitles " قبل سنوات قليلة , فعلت شيء سيء لناس " تمنى أمنية
    Fais un vœu pour nous deux. Open Subtitles انا اخترت تلك الكعكة بنفسى تمنى امنية لى،اتفقنا؟
    Vite, Fais un vœu. Open Subtitles بسرعة ، تمنى امنية.
    Fais un vœu, Habibti, et ton souhait se réalisera. Open Subtitles تمني أمنية ياحبيبتي.. وأحلامك سوف تصبح حقيقة
    Fais un vœu, Eleanor. Open Subtitles تمني امنية , ايلانور
    Fais un vœu. Fais un vœu. Open Subtitles تمنّ أمنية، تمنّ أمنية
    "Pas sur une colline ou sur une montagne, Fais un vœu dans..." Open Subtitles "ليس على تل أو قمة جبل، تمنّى أمنية في..."
    Jetez une pièce! Fais un vœu, enfoiré! Open Subtitles ألقي عمله معدنيه و تمنى أمنيه يا لعين
    Le génie est déjà sorti de sa lampe. Fais un vœu. - Où est Max ? Open Subtitles .فالعفريت خرج من زجاجته,تمني أمنيه أين ماكس؟
    Fais un vœu, Megan. Open Subtitles (تمنّي أمنية (مايجن
    Joli. Fais un vœu. Open Subtitles جميل، حسنٌ، تمنّي أمنيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more