Le projet final de rapport a été validé par un échantillon représentatif de toutes les parties prenantes concernées. | UN | واعتمد المشروعَ النهائي للتقرير فريقٌ يضم جميع الجهات المعنية ذات الصلة. |
Examen du projet final de rapport et modifications finales | UN | استعراض المشروع النهائي للتقرير وإدخال التعديلات النهائية عليه |
Validation et adoption du projet final de rapport | UN | التحقق من المشروع النهائي للتقرير واعتماده |
Révision et achèvement du projet final de rapport | UN | تنقيح وإكمال المشروع النهائي للتقرير |
Le projet final de rapport d'évaluation et le projet final de résumé à l'intention des décideurs sont rédigés. | UN | إعداد المشروع النهائي لتقرير التقييم والمشروع النهائي لموجز صناع السياسات |
Révision et achèvement du projet final de rapport | UN | تنقيح وإكمال المشروع النهائي للتقرير |
Révision et achèvement du projet final de rapport | UN | تنقيح وإكمال المشروع النهائي للتقرير |
Les auteurs coordonnateurs principaux, les auteurs principaux et les éditeurs-réviseurs, conjointement avec un petit nombre de membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, se réunissent une fois pour établir le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre). | UN | ويجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون، مع عدد قليل من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر). |
Le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressé aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (6 décembre - 6 février). | UN | يُرسَل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضه بشكل نهائي (6 كانون الأول/ديسمبر - 6 شباط/فبراير). |
Les auteurs et les éditeurs-réviseurs ainsi que quelques membres du Groupe d'experts multidisciplinaire se réunissent une fois pour établir le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre 2014). | UN | ويجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون، مع عدد صغير من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014). |
Le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressé aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (6 décembre 2014 - 6 février 2015). | UN | يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة لإجراء الاستعراض النهائي (6 كانون الأول/ديسمبر 2014 - 6 شباط/فبراير 2015). |
Le projet final de rapport et le résumé à l'intention des décideurs sont adressés aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final en janvier et en février 2016 (1,5-2 mois). | UN | يرسل المشروع النهائي للتقرير وملخص مقرري السياسات إلى الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة لإجراء الاستعراض النهائي خلال كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (1,5-2 شهر). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux du rapport établissent le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire, au cours des mois de septembre et octobre 2015 (deux mois). | UN | يقوم الرئيسان المشاركان للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسّقون والمؤلفون الرئيسيون بإعداد المشروع النهائي للتقرير والموجز المــُعَدّ لمقرّري السياسات بموجب إرشادات محرّري المراجعة والفريق أثناء أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2015 (شهران اثنان). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux du rapport établissent le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire, au cours des mois de septembre et octobre 2015 (2 mois). | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع النهائي للتقرير والمشروع النهائي لموجز لمقرري السياسات بتوجيه من المحررين المراجعين والفريق خلال شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2015 (شهران). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent le projet final de rapport et le projet final de résumé à l'intention des décideurs sous la direction des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire en septembre et en octobre 2015 (2 mois). | UN | يعد الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع النهائي للتقرير والمشروع النهائي لملخص مقرري السياسات تحت إشراف المحررين المراجعين والفريق خلال أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 2015 (شهران). |
La troisième réunion des auteurs est tenue afin de se pencher sur les observations formulées lors de l'examen et de préparer le projet final de rapport d'évaluation et le projet final de résumé à l'intention des décideurs. | UN | الاجتماع الثالث للمؤلفين للنظر في التعليقات على الاستعراض، ولإعداد المشروع النهائي لتقرير التقييم والمشروع النهائي لموجز صناع السياسات |
Les utilisations des solvants ont diminué sensiblement par rapport aux chiffres publiés dans le rapport européen d'évaluation des risques liés au trichloréthylène (2004) et le projet final de rapport européen d'évaluation des risques liés au perchloréthylène (2008) et devraient encore chuter (ECSA, 2012, données non publiées). | UN | وقد انخفضت استخدامات المذيبات بدرجة كبيرة بالمقارنة بالأرقام المبلغة في تقرير تقييم النتائج للاتحاد الأوروبي عن هذه المادة (2004) والمشروع النهائي لتقرير تقييم النتائج للاتحاد الأوروبي للإيثيلين البيركلورى (2008) ويتوقع أن تواصل انخفاضها (الرابطة الأوروبية للمذيبات المكلورة 2012، بيانات غير منشورة). |