L'accélération du renouvellement du personnel entraînera des frais de formation additionnels. | UN | وستزداد تكاليف التدريب الإضافية المتكبدة بازدياد دوران العمالة. |
Cela permettra de réduire au minimum les frais de formation permanente et de maintenance du matériel de formation. | UN | وبهذه الطريقة، ستضغط تكاليف التدريب الجاري وتكاليف صيانة المواد التدريبية، لكي تظل عند حدها اﻷدنى. |
64. Les frais de formation ont augmenté de 5,1 millions de dollars. | UN | ٦٤ - لقد ازدادت تكاليف التدريب بمبلغ ٥,١ مليون دولار. |
Un montant de 2 500 dollars couvrirait les frais de formation du Service de la gestion des installations. | UN | وسيغطي مبلغ 500 2 دولار رسوم التدريب لدائرة إدارة المرافق. |
Ces accords comprendront notamment des clauses tendant à réduire les frais de formation, voire à les supprimer. | UN | وتشمل هذه الترتيبات ترتيبات من أجل خفض رسوم التدريب أو الإعفاء منها. |
Poste 4: frais de formation de l'équipe interne de l'ONUDI chargée de gérer la remise à plat des processus et le système de planification des ressources. | UN | البند 4: تكاليف تدريب فرقة اليونيدو الداخلية المكرّسة لإدارة عمليات إعادة هيكلة إدارة الأعمال ونظام تخطيط موارد المؤسسة. |
L'État alloue également des fonds à l'appui des programmes de formation du secteur privé, prenant en charge les frais de formation des élèves inscrits dans les centres de formation privés. | UN | كما تقوم الدولة بتقديم الدعم المادي للبرامج التدريبية والمتاحة بالقطاع الخاص بحيث يتم تغطية تكاليف التدريب للراغبين بالالتحاق بمعاهد التدريب المهني. |
Les employeurs sont remboursés à hauteur de 75 % des frais de formation et de l'indemnité versée aux stagiaires relevant de ces catégories, contre 50 % pour les autres catégories. | UN | ويُردّ لأرباب العمل نسبة 75 في المائة من تكاليف التدريب وأجور المتدربين في هاتين الفئتين، مقارنة بما نسبته 50 في المائة للفئات الأخرى. |
:: frais de formation : 44 300 euros | UN | :: تكاليف التدريب: 300 44 يورو |
:: frais de formation : 44 300 euros | UN | :: تكاليف التدريب: 300 44 يورو |
C'est ainsi que 80 % des frais de formation sont absorbés par l'État, qui paie également une allocation de 2 000 euros pour l'adaptation de postes de travail aux handicapés. | UN | وبذلك نجد أن 80 في المائة مما يتكبدونه من تكاليف التدريب تستوعبها الدولة، التي تدفع إليهم مبلغا إجماليا قدره 000 2 يورو عن أمكنة العمل الموالية للمعوّقين. |
Les employeurs qui ne trouvent pas de candidats qualifiés sur les listes de l'Institut peuvent bénéficier d'un cofinancement des frais de recyclage ou de formation complémentaire à concurrence de 60 à 80 % des frais de formation. | UN | فهو يتيح لأصحاب العمل الذين لا يجدون، بين المسجلين لدى مكتب العمالة، أشخاصا تتوافر عندهم المهارات المهنية المطلوبة، تلقّي مساهمة في تكاليف التدريب التجديدي والتدريب الإضافي اللازم، بنسبة 60 وحتى 80 %. |
frais de formation au maintien de la paix | UN | تكاليف التدريب على حفظ السلام |
Par ce dispositif, le Conseil du développement des ressources humaines rembourse 60 % des frais de formation à la charge de l'employeur pour la formation d'une personne en chômage, et couvre la moitié de la subvention, qui vaut 6 000 roupies pour une période allant jusqu'à six mois. | UN | وبموجب هذه الخطة، يتولى مجلس تنمية الموارد البشرية سداد 60 في المائة من تكاليف التدريب التي يتكبدها صاحب العمل لتدريب شخص عاطل عن العمل، ويساهم كذلك بدفع نصف مرتب قدره 000 6 روبية لمدة أقصاها ستة أشهر. |
Deux cours - frais de formation : 6 000 dollars; frais de voyage et indemnité de subsistance : 6 120 dollars; formation locale : 3 000 dollars. | UN | دورتان دراسيتان - رسوم التدريب 000 6 دولار، السفر وبدل الإقامة اليومي 120 6 دولارا، التدريب المحلي 000 3 دولار |
Trois cours destinés à des techniciens - frais de formation : 9 000 dollars; frais de voyage et indemnité de subsistance : 9 180 dollars. | UN | ثلاث دورات دراسية - رسوم التدريب 000 9 دولار، السفر وبدل الإقامة اليومي 180 9 دولارا |
Systèmes d'alarme/mesures de sécurité physiques, gestion de la sécurité - frais de formation : 3 000 dollars; frais de voyage et indemnité de subsistance : 6 120 dollars. | UN | تدابير الإنذار/أمن الأفراد والممتلكات وإدارة الأمن - رسوم التدريب 000 3 دولار، السفر وبدل الإقامة اليومي 120 6 دولارا |
Un cours : Autocad et Système de contrôle du matériel des missions - frais de formation : 3 000 dollars; frais de voyage et indemnité de subsistance : 3 060 dollars. | UN | دورة دراسية واحدة: نظام أوتوكاد و FACS - رسوم التدريب 000 3 دولار، السفر وبدل الإقامة اليومي 060 3 دولارا |
Manutention des marchandises dangereuses - frais de formation : 3 000 dollars; frais de voyage et indemnité de subsistance : 12 240 dollars. | UN | مناولة البضائع الخطرة - رسوم التدريب 000 3 دولار، السفر وبدل الإقامة اليومي 240 12 دولارا |
b) frais de formation de nouveaux employés - USD 302 356 | UN | (ب) تكاليف تدريب موظفين جدد - 356 302 دولارا(98) |
Le montant demandé (3 000 dollars) permettra de couvrir les frais de formation facturés par le Practising Law Institute. | UN | 937 - يغطى مبلغ الـ 000 3 دولار الموارد الخاصة برسوم التدريب التي يفرضها معهد ممارسة القانون. |
Le Programme de chèques—formation aide les employeurs à s'acquitter des frais de formation. | UN | ويدعِّم برنامج مستندات التدريب أرباب العمل فيما يخص نفقات التدريب. |