Mme Schöpp-Schilling félicite M. Fuchs et sa délégation de ce que la République tchèque a réalisé au cours des quatre dernières années. | UN | 15 - السيدة شوب - شيلينغ: هنأت السيد فوخس ووفده على أداء الجمهورية التشيكية خلال السنوات الخمس الماضية. |
51. M. Fuchs a ouvert le débat et invité le public à poser des questions. | UN | ٥١ - وبدأ السيد فوخس المناقشة التي جرت في الفريق وتلاها توجيه اﻷسئلة من جمهور الحاضرين. |
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE Représentant: M. Miroslav Fuchs | UN | الجمهورية التشيكية الممثل: السيد ميوروسلاف فوكس |
Jean Fuchs a été arrêté par deux policiers en civil qui lui auraient donné des coups de pied et de poing sur la bouche, le blessant au nez et lui cassant une dent. | UN | وقبض اثنان من رجال الشرطة يرتديان الملابس المدنية على جان فوكس وادﱡعي أنهما ركلاه ولكماه في فمه، مما نتج عنه اصابته في أنفه وكسر إحدى أسنانه. |
- Fuchs, invente un test. - Sans le docteur? | Open Subtitles | فيكس , أبدأ العمل على فحص جديد أنا فى الحاجة لمساعدة دوك |
Vous me flattez, M. Fuchs, parce que c'est du travail de premier ordre. | Open Subtitles | -أنت تطري علي يا سيد (فيوكس ) -لأن هذا عمل من الدرجة الأولى |
M. Fuchs (République tchèque), répondant à la question de Mme Açar, dit que le travail non organisé relève surtout de l'économie parallèle qui n'existait pas il y a 10 ans et que les autorités s'emploient à éliminer. | UN | 51 - السيد فوخس (الجمهورية التشيكية): رد على سؤال طرحته السيدة آتشار، فقال إن الأعمال غير الرسمية تتصل أكثر باقتصاد الظل، الذي لم يكن موجودا قبل 10 سنوات والذي تسعى السلطات إلى القضاء عليه. |
À l'invitation de la Présidente, M. Fuchs et Mme Zelenková (République tchèque) prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد فوخس والسيدة زيلينكوفا (الجمهورية التشيكية) مكانهما إلى طاولة اللجنة. |
M. Fuchs (République tchèque) pense que le projet du Ministère du travail et des affaires sociales réalisé avec le concours de la Suède pourrait conduire à la mise en place d'un dispositif national pour la défense des droits de la femme. | UN | 48 - السيد فوخس (الجمهورية التشيكية): أعرب عن اعتقاده بأن مشروع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية الذي يجري تنفيذه بالتعاون مع السويد يمكن أن يؤدي إلى إعداد آلية وطنية تعنى بحقوق المرأة. |
M. Fuchs (République tchèque) dit que, dans son prochain rapport, le Gouvernement cherchera à dissiper d'éventuelles ambiguïtés concernant les peines qui sanctionnent le viol et l'inceste. | UN | 13 - السيد فوخس (الجمهورية التشيكية): قال إن حكومته ستسعى في التقرير التالي إلى توضيح أي نواح لا تزال غامضة بشأن العقوبات المفروضة على مرتكبي الاغتصاب والسِّفاح. |
M. Fuchs (République tchèque) dit que, conformément à la législation régissant la fonction publique, la parité doit être prise en considération dans le recrutement et l'avancement des fonctionnaires aux postes de décision. | UN | 20 - السيد فوخس (الجمهورية التشيكية): قال إن التشريع التشيكي الذي ينظم سلك الخدمة المدنية ينص على وجوب مراعاة التوازن بين الجنسين في توظيف وترقية الموظفين في مناصب اتخاذ القرار. |
161. Jean Fuchs et Didier Loroche auraient été blessés par des policiers lors d'une manifestation qui aurait eu lieu à Bordeaux en mars 1994. | UN | ١٦١- أصيب جان فوكس وديدييه لوروش بجروح على أيدي قوات الشرطة أثناء مشاركتهما في مظاهرة جرت في بوردو في آذار/مارس ٤٩٩١. |
Représentant Fuchs... la prochaine fois que vous enfilez vos gants hydratants-- | Open Subtitles | أيها النائب فوكس المرة القادمة التى ترتدى فيها قفازات مرطبة ليلا |
Je ne comprends pas pourquoi tu travailles pour Fuchs. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أفهم لماذا امرأة مثلك تعمل لصالح "فوكس". |
Je vais dire à Fuchs de se fourrer sa cage dorée au cul. | Open Subtitles | سأطلب من "فوكس" أن يُدخل هذا القفص المذهب في مؤخرته |
Tu vas m'annoncer que je dois descendre Fuchs ? | Open Subtitles | هل تسطلبين مني الآن أن أتخلص من "سيباستيان فوكس"؟ |
Quelqu'un a vu Fuchs? | Open Subtitles | أى شخص رأى فيكس ؟ |
Vous avez vu Fuchs? | Open Subtitles | بلير ، هل رأيت فيكس ؟ |
Avez-vous vu Fuchs? | Open Subtitles | هل صادفت فيكس ؟ |
Officier Roy Eugène Fuchs, madame. | Open Subtitles | الضابط "روي يوجين فيوكس" , ياسيدتى |
Oui, M. Fuchs. | Open Subtitles | -أجل يا سيد (فيوكس ) |
C'es plutot cool M. Fuchs, "It's All Bullshit" | Open Subtitles | كل شيء جيد و يا سيد (فيوكس) |