"générale de renvoyer ce point" - Translation from French to Arabic

    • العامة بأن يحال هذا البند
        
    • العامة بإحالة البند
        
    • العامة بإحالة هذا البند
        
    • العامة بتوزيع هذا البند
        
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند الى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun d'inspection portant sur des questions renvoyées à d'autres grandes commission seraient également portés devant ces commissions. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع هذا البند على اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بموضوعات موكلة الى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال الى تلك اللجان أيضا.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun traitant de sujets confiés à d’autres grandes commissions seraient également renvoyés à ces dernières. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun traitant de sujets confiés à d'autres grandes commissions seraient également renvoyés à ces dernières. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission en tant que subdivision du point 146 (Décennie des Nations Unies pour le droit international). UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٦ )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Première Commission en tant qu'alinéa du point 71. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند الى اللجنة اﻷولى كبند فرعي من البند ٧١.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Troisième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند الى اللجنة الثالثة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند الى اللجنة الخامسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Deuxième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الثانية.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند الى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.
    j) Point 54 (Question de Chypre). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à un moment approprié au cours de la session. UN (ي) البند 54 (مسألة قبرص)، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع هذا البند في وقت مناسب خلال الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more