Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique. | UN | وينبغي للحكومات في القارة الأمريكية أن تنخرط في وضع وتنفيذ برامج للدراسات العليا في الجيوديسيا والجيوماتيكا. |
M. Maral Sagyndyk, expert en chef du Département de la géodésie et des systèmes de géo-information. | UN | السيد مارال ساجنديك، كبير خبراء إدارة الجيوديسيا ونظم المعلومات الجغرافية |
1. Maîtrise de géodésie et sciences de la mer appliquées, Université de Plymouth (Royaume-Uni) | UN | 1 -ماجيستير في الجيوديسيا وعلوم البحار التطبيقية، جامعة بليموث، المملكة المتحدة. |
Environnement et exploitation du sol, hydrométéorologie et géodésie | UN | البيئة واستغـلال اﻷراضي وخدمات الرصد الجوي الهيدرولوجي والخدمات الجيوديسية |
Commission I : Système d'information géographique, télédétection et géodésie pour la gestion des catastrophes | UN | اللجنة الأولى: نظام المعلومات الجغرافية والاستشعار من بعد والجيوديسيا من أجل إدارة الكوارث |
Des experts du Service de géodésie et de cartographie de la Fédération de Russie feront connaître les résultats de ce projet dans d'autres régions. | UN | وسيقوم خبراء الدائرة الاتحادية الروسية للجيوديسيا ورسم الخرائط بتعميم النتائج على المقاطعات الأخرى. |
Diplôme postdoctoral en géodynamique, géodésie spatiale et sismotectonique | UN | عقد ثان لإجراء بحوث بعد الدكتوراه، في مجال الديناميكية الأرضية باستخدام الجيوديسيا الفضائية والتكتونيات الزلزالية |
Université Pierre et Marie Curie, Paris, et Institut de géodésie appliquée, Francfort (Allemagne) | UN | جامعة بيير وماري كوري، باريس، فرنسا، ومعهد الجيوديسيا التطبيقية، فرانكفورت، ألمانيا |
Spécialisation : géodynamique, géodésie spatiale et sismotectonique | UN | التخصص: الديناميكية الأرضية باستخدام الجيوديسيا الفضائية والتكتونيات الزلزالية |
Bourse postdoctorale d'étude en géodésie spatiale et sismotectonique, 1994 | UN | جائزة الزمالة لبحوث ما بعد الدكتوراه، في مجال الجيوديسيا الفضائية والتكتونيات الزلزالية، في عام 2004 |
Les participants ont étudié tout un ensemble de questions relatives à la cartographie telle que l'entend l'Organisation des Nations Unies : géodésie, levés topographiques et cartographie, hydrographie, photogrammétrie et télédétection, bases de données numériques et systèmes d'information géographique et foncière. | UN | ونظر المؤتمر في طائفة كاملة من المواضيع التي تتصل برسم الخرائط على النحو الذي حددته اﻷمم المتحدة: الجيوديسيا والمسح ورسم الخرائط، والهيدروغرافيا والتصوير المساحي الضوئي والاستشعار من بُعد وقواعد البيانات الرقمية وشبكات المعلومات اﻷرضية وشبكات المعلومات الجغرافية. |
4. géodésie par satellite en 2000 | UN | 4- الجيوديسيا الساتلية في بولندا في عام 2000 |
13. Les institutions suivantes ont coopéré dans le domaine de la géodésie planétaire: | UN | 13- تعاونت المؤسسات التالية في ميدان الجيوديسيا الكوكبية: |
:: Membre du Comité national de géodésie et de géophysique | UN | :: عضو في اللجنة الوطنية الجيوديسية والجيوفيزائية |
Secrétaire du Committee on Geodetic Aspects of the Law of the Sea de l'Association internationale de géodésie | UN | أمين اللجنة المعنية بالجوانب الجيوديسية لقانون البحار التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Freie Universität Berlin (Université libre de Berlin) : études en géophysique, géologie et géodésie | UN | جامعة برلين الحرة: دراسات منتظمة في الجيوفيزياء، بالإضافة إلى الجيولوجيا والجيوديسيا |
La Commission X de l'Association internationale de géodésie (AIG) élabore actuellement des méthodes de conversion entre différents systèmes de référence. | UN | وتعمل اللجنة العاشرة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا حاليا على وضع منهجيات للنقل بين مختلف نظم اﻹسناد. |
M. Risto Kuittinen, Directeur général, Institut finlandais de géodésie | UN | السيد ريستو كويتينين، المدير العام، المعهد الجيوديسي الفنلندي |
Conseil consultatif sur les aspects hydrographiques et géodésiques du droit de la mer (ABLOS) avec l'Association internationale de géodésie (AIG) | UN | المجلس الاستشاري المعني بالجوانب الهيدروغرافية والجيوديسية لقانون البحار، مع الرابطة الدولية للجيودسيا |
Problèmes rencontrés et expérience acquise en matière de géodésie et de cartographie (soumis par le Malawi) | UN | المشاكل والخبرة في مجال المسوحات ورسم الخرائط (مقدم من ملاوي) |
On constate un manque de personnel technique, de moyens de formation, de matériel et de moyens d'entretien modernes et, surtout, de connaissances dans des domaines nouveaux, tels que l'utilisation de satellites pour la géodésie et la télédétection, et les nouvelles techniques d'établissement de cartes. | UN | وهناك نقص في الموظفين التقنيين، وفي المرافق التدريبية، والمعدات العصرية ومرافق الصيانة، وبصفة خاصة في معرفة الميادين الجديدة مثل استخدام السواتل في مسح اﻷرض والاستشعار من بعد، والتقنيات الجديدة لانتاج الخرائط. |
M. Gates travaille depuis plus de 20 ans pour le Gouvernement des États-Unis d'Amérique en qualité d'expert en géodésie et en cartographie. | UN | وعمل السيد غيتس مع حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لأكثر من 20 عاما بوصفه خبيرا في علم المساحة التطبيقية ورسم الخرائط. |
Depuis 2010, l'Administration a mené des recherches sur le droit foncier afin de le mettre à jour et a décidé d'apporter des changements aux lois relatives à la géodésie et à la cartographie. | UN | إلا أن الإدارة أجرت منذ عام 2009 بحوثا بشأن قوانين الأراضي في منغوليا بغرض تحديثها وقررت إدخال بعض التغييرات في القوانين المتعلقة بالجيوديسيا ورسم الخرائط. |
d) Promotion du transfert de la technologie relative au Système mondial de localisation vers les pays insulaires du Pacifique et d'autres pays en développement, par le biais d'ateliers locaux et régionaux sur la géodésie; | UN | (د) تشجيع نقل تكنولوجيا النظم العالمية لتحديد المواقع للدول الجزرية في منطقة المحيط الهادئ وبلدان نامية أخرى من خلال أنشطة حلقات عمل جيوديسية إقليمية ومحلية؛ |
L'Institut de recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences, à Graz, joue un rôle majeur dans l'exploration de l'espace extra-atmosphérique et dans la géodésie spatiale. | UN | ويضطلع معهد البحوث الفضائية التابع ﻷكاديمية العلوم النمساوية في غراتز بدور كبير في استكشاف الفضاء الخارجي وجيوديسيا الفضاء. |
1. En 2003, les activités spatiales de la Pologne ont porté sur les domaines suivants: physique de l'espace, géodésie par satellite, télédétection et techniques spatiales. | UN | 1- في العام 2003، قامت بولندا بأنشطة فضائية في الميادين التالية: الفيزياء الفضائية؛ المسح الأرضي الساتلي (الجيوديسيا)؛ الاستشعار عن بعد؛ تكنولوجيا الفضاء. |