"gdt" - Translation from French to Arabic

    • الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • الأراضي على نحو مستدام
        
    • والإدارة المستدامة للأراضي
        
    • للإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المتكاملة الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المستدامة للأراضي كنتيجة
        
    Le nombre d'instances internationales auxquelles le Mécanisme mondial participe qui examinent les aspects financiers de la GDT UN عدد المحافل الدولية ذات الصلة التي تتناول مسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي بمساهمة الآلية العالمية
    Missions consultatives, ateliers et travaux analytiques à l'appui des partenariats sous-régionaux existants pour le financement de la GDT UN وجود شراكات دون إقليمية خاصة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي مدعومة ببعثات استشارية وحلقات عمل وعمل تحليلي
    Facilitation des partenariats existants liés au financement de la GDT UN تيسير الشراكات القائمة الخاصة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    La Conférence des Parties examine la participation du secteur privé à la GDT. UN مناقشة مؤتمر الأطراف لمشاركة القطاع الخاص في الإدارة المستدامة للأراضي.
    Le Mécanisme mondial continuera à renforcer ce partenariat et à engager le FIDA à développer le portefeuille de projets visant à assurer la GDT et à rechercher des sources de financement novatrices. UN وستواصل الآلية العالمية تعزيز هذه الشراكة وإشراك الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في تدعيم حافظة إدارة الأراضي على نحو مستدام وفي البحث عن مصادر تمويل مبتكرة.
    Les pays parties touchés font de l'investissement dans la GDT une priorité dans leur cadre national de planification. UN :: تُعطى البلدان الأطراف المتأثرة الأولوية للاستثمار في الإدارة المستدامة للأراضي ضمن أطر تخطيطها الوطني.
    Nombre de pays parties touchés mettant en œuvre des stratégies de financement intégrées, conçues par le Mécanisme mondial, en faveur de la GDT. UN عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي تنفذ استراتيجيات تمويل متكاملة في الإدارة المستدامة للأراضي وضعتها الآلية العالمية.
    Nombre d'initiatives relatives au financement de la GDT menées conjointement par le Comité de facilitation et le Mécanisme mondial. UN عدد المبادرات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي التي تنفذها بصورة مشتركة لجنة التيسير والآلية العالمية.
    Prise en compte de la GDT aux différents stades du cycle de la technologie, dont ceux de la diffusion et du transfert; prise en compte dans des technologies moins matures au stade de la recherche-développement. UN :: إدراج الإدارة المستدامة للأراضي في مراحل محددة من الدورة التكنولوجية، بما فيها مرحلتا النشر والنقل؛ وإدراج الإدارة المستدامة للأراضي في التكنولوجيات الأقل نضجاً في مرحلتي البحث والتطوير.
    Plates-formes régionales et sous-régionales liées au fonctionnement du financement de la GDT bénéficiant de l'appui du Mécanisme mondial UN الهياكل الإقليمية ودون الإقليمية المتصلة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي العاملة والمدعومة من قِبل الآلية العالمية
    Des arguments économiques en faveur d'investissements dans la GDT sont élaborés UN تم التوصل إلى حجج اقتصادية لدعم الاستثمارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
    La question du financement de la GDT est abordée dans les instances internationales concernées UN تناول المحافل الدولية ذات الصلة مسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Le nombre de plates-formes de donateurs et de donateurs individuels qui prennent en compte les questions liées à la GDT dans leurs politiques de développement UN عدد منتديات الجهات المانحة وعدد المانحين المنفردين الذي يراعون مسائل الإدارة المستدامة للأراضي في سياساتهم الإنمائية
    Accroissement du financement de la GDT grâce à la mise en œuvre synergique des Conventions de Rio UN زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي عن طريق التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو
    Versement de contributions pour le financement de la GDT dans les instances internationales concernées 1.2.J1. UN إتاحة التبرعات بشأن الإدارة المستدامة للأراضي في المحافل الدولية ذات الصلة
    Les facteurs financiers influant sur les investissements dans la GDT et les obstacles à ces investissements sont évalués UN تقييم العوامل المالية المؤثر والحواجز التي تعوق الاستثمارات في الإدارة المستدامة للأراضي
    Création de nouveaux partenariats sous-régionaux pour le financement de la GDT au moyen de missions consultatives et d'ateliers UN إنشاء شراكات دون إقليمية جديدة تتعلق بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي بواسطة بعثات استشارية وحلقات عمل
    Nouveaux partenariats sur le financement de la GDT UN وضع شراكات جديدة لتمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Le processus d'élaboration de la stratégie de financement nationale permet aux parties prenantes pertinentes de participer à la mobilisation de ressources nationales et internationales pour la GDT. UN وتُمكن عملية وضع استراتيجيات التمويل الوطنية من إشراك جميع أصحاب المصلحة المعنيين في تعبئة التمويلات المحلية والدولية اللازمة لإدارة الأراضي على نحو مستدام.
    L'évaluation du calcul de la valeur économique des terres, de la GDT et de la dégradation des terres est un outil d'intégration efficace. UN ويشكل تقدير القيمة الاقتصادية للأراضي والإدارة المستدامة للأراضي وتدهور الأراضي أداة من أدوات التعميم الفعال.
    Élaboration de cadres d'investissement intégrés pour la GDT sous la direction du pays. UN :: وضع أطر استثمار متكاملة للإدارة المستدامة للأراضي تحت القيادة القطرية.
    Les pays développés et les institutions financières internationales, y compris le FEM, financent de plus en plus souvent les cadres d'investissement intégrés en faveur de la GDT UN تزايد تمويل البلدان المتقدمة والمؤسسات المالية الدولية، بما فيها مرفق البيئة العالمية، لأطر الاستثمار المتكاملة الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي
    1.3.02 En résultat direct des apports du Mécanisme mondial, la communauté scientifique s'engage dans la compilation de données économiques justifiant l'accroissement des investissements dans la GDT UN 1-3-02- أن تشارك الأوساط العلمية في وضع الأدلة الاقتصادية لزيادة الاستثمارات في الإدارة المستدامة للأراضي كنتيجة مباشرة لمدخلات الآلية العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more