"goliath" - Translation from French to Arabic

    • جالوت
        
    • جولاياث
        
    • غولاياث
        
    • تج
        
    • العملاق
        
    • جليات
        
    • جولايث
        
    • قولايث
        
    Les Sahraouis luttent aujourd'hui contre le Goliath marocain. UN والصحراويون اليوم يخوضون نضالا ضد جالوت اسمه المغرب.
    Tout le monde pense que Goliath est le méchant, la vérité est qu'aujourd'hui, plus souvent que jamais, il est la victime. Open Subtitles الجميع يعتقد جالوت هو الشرير، ولكن الحقيقة هي أن اليوم، في أكثر الأحيان، وقال انه هو الضحية.
    Il doit être tenu compte de la Charte des Nations Unies, et qui sait si le Goliath d'aujourd'hui sera le Goliath de demain. UN ويتعين أن يؤخذ في الاعتبار ميثاق الأمم المتحدة، ومن يعرف أن جالوت اليوم سيكون هو نفسه جالوت غد.
    A Goliath, la satisfaction du client est notre plus important investissement. Open Subtitles في بنك (جولاياث) الوطني إرضاء الزبون هو غايتنا الكبرى
    C'est un disque dur de Goliath, la multinationale qui fabrique de tout. Open Subtitles انه قرص صلب من غولاياث. مصنعين كل شىء تقريباً
    - Salut Goliath. - Qu'est-ce qui vous presse tant ? Open Subtitles اهلا تج إلى أين ذاهب بهذا السرعة؟
    La science et la technologie sont les moyens dont dispose David pour faire comprendre à Goliath où va le monde. UN والعلم والتكنولوجيا هما السبيل الذي يتعين أن يسلكه داود ليجعل جالوت يدرك إلى أين يمضي هذا العالم.
    David ne peut pas tuer Goliath, mais il peut changer sa façon de penser : lui faire voir que Goliath a le pouvoir de changer l'avenir de tous les deux. UN وليس بمقدور داود أن يقتل جالوت، ولكنه يستطيع أن يغير رؤيته، فيُبيِّن له أن جالوت لديه القدرة على أن يغير مستقبلهما معا.
    Voilà ce que nous devons faire : changer la façon de voir les choses de Goliath. UN وهذا هو ما يلزم أن نفعله، أن نغير عقلية جالوت.
    On connait tous l'histoire de la Bible de David et Goliath. Open Subtitles الآن .. نحن كلنا نعلم القصة من الكتاب المقدس عن داود و جالوت
    Goliath peut être ce péché de votre vie car il est le plus difficile à surmonter, mais vous... vous pouvez être David. Open Subtitles جالوت يمكن أن يكون مثل تلك الخطيئة في حياتك و التي تكون الأكثر صعوبة بالنسبة لك للتغلب عليها ..
    De david est Goliath Open Subtitles القصة التي قتل فيها داود الصغير جالوت العملاق بحجر
    Ouais, mets la chaîne 9. David et Goliath ! Open Subtitles القناة التاسعة لنر ماذا وضع ديف ياند جالوت
    L'équipe du champion, en acceptant de rencontrer un boxeur hors Ligue, offre au public un spectacle digne de David contre Goliath. Open Subtitles وافق فريق البطل على القتال خارج دائرة المنافسات المعتاده للدوري و سيعيدوا صراع "دواد" و "جالوت" للأذهان
    C'est la fronde de David qui a abattu le géant Goliath. Open Subtitles ـ هوَ المقلاع الذي كان داؤودٌ وهو صغير يستخدِمُهُ في مُحاربةِ وحشُ جيوشِ جالوت
    Ce n'est plus un resto de burger, c'est un... distributeur automatique de Goliath National Bank. Open Subtitles لم يعد محلا للبيرغر الآن أصبح صرافا آليا لبنك (جولاياث) الوطني -
    Goliath descendait dans la vallée et défiait ses ennemis, mais personne n'osait. Open Subtitles كان (جولاياث) يهبط إلى الوادي ويتحدى أن يقاتله أحد من الجانب الآخر لكن لم يكن أحد يجرؤ
    Goliath arrive en courant, poussant un cri horrible. Open Subtitles وأتى (جولاياث) راكضاً صارخاً صرخته الشنيعة
    Le disque est une technologie construite par Goliath. Open Subtitles القرص عبارة عن منتج تقنى من شركة غولاياث
    - OK, mais tu oublies l'amour. - Goliath ! Open Subtitles حسنا، لكنك لا تستطيع الهروب من الحب تج
    Les PEID ne pouvaient pas vaincre Goliath en employant cette stratégie. UN ولا يمكن لتلك الدول أن تهزم العملاق باستعمال استراتيجيته.
    Comme le petit David contre Goliath, Guam a inlassablement poursuivi sa lutte pour la liberté, depuis l'arrivée de la première Puissance plus forte, mais il a accepté et défendu Goliath, c'est-à-dire les États-Unis. UN فمثل داود الصغير ضد جليات الجبار، ما برحت غوام صامدة في كفاحها من أجل الحرية، منذ الزيارة اﻷولى للقوى المتفوقة، ولكنها قبلت جليات، أي الولايات المتحدة ودافعت عنها.
    Félicitations. Tu es embauchée. Tu es maintenant la nouvelle coordinatrice stratégique en chef chez Goliath National Bank's. Open Subtitles مبروك ، لقد تم تعيينك ، أنتِ منسقة تنفيذية للإستراتيجية لبنك جولايث الوطني
    Il a été décidé qu'on allait avancer avec les plans du nouveau siège en centre ville de Goliath National Bank. Open Subtitles لقد تقرر المضي قدماً بشأن خطة " بنك قولايث الوطني " مبنى الأدارة الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more