Donc, il a pu entrer vendredi, se cacher, puis s'éclater sur Gould tout le samedi, le dimanche et peut-être même le lundi. | Open Subtitles | وانتظر حتى ذهب طاقم التنظيف ثم كان بإمكانه التعامل مع جولد فى أيام السبت, الأحد وربما يوم الإثنين |
Qui n'est autre que feu maître Gould, victime du meurtre "avarice". | Open Subtitles | بالمناسبه المحامى كان ايلى جولد الضحيه فى جريمة الطمع |
Nous pouvons exclure le Docteur Gould et le Docteur Castle tout de suite. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا استبعاد الدكتور جولد ودكتور القلعة على الفور. |
Et les échantillons de terres du site contiennent des traces ADN de Paul Gould, Carter Pilsen, et Cassandra Mueller. | Open Subtitles | وعينات التربة من الموقع تحتوي على آثار الحمض النووي لبول غولد كارتر بلسن، وكاساندرا مولر |
Skadden et Zane et Bratton Gould ont des directeurs général qui ne sont pas avocat. | Open Subtitles | وشركة "براتون غولد" كلهم لديهم . مدراء العمليّات ، ولا واحد منهم محامٍ |
On est personne, on est que les Gould de Dorchester. | Open Subtitles | أننا لسنا نكرة، أننا عائلة (غولد) من (دورتشستر). |
Le Dr Gould aurait demandé à Gibbs de réinitialiser JASON avant le tournoi. | Open Subtitles | وقال جيبس أن الدكتور جولد أخبره بإعادة تعيين جاسون الليلة قبل البطولة. |
Vous avez dit que vous êtes employé chez Bratton Gould. | Open Subtitles | شهادتك تقول بأنّك تعمل الآن لدى شركة براتون جولد |
Ça, je suis content de vous voir. Gould, je suis touché. | Open Subtitles | اني سعيد لما رأيته منك صباحا هل انت جولد ؟ |
On va essayer d'allumer un feu. Gould, t'as des allumettes ? | Open Subtitles | واحد يحاول ان يشعل نارا جولد هل وجدت بعض الاشياء؟ |
Tu le pensais, ce que tu as dit à madame Gould ? | Open Subtitles | أنت كنت تعنى ما قلته للسيده جولد, أليس كذلك ؟ |
Le Dr Gould faisait l'inventaire, comme tous les soirs. | Open Subtitles | حسنا، الدكتور جولد كان يجرد المخزون كما يفعل كل ليلة |
Non seulement le Dr Gould était-il mon collègue... il était mon meilleur ami. | Open Subtitles | الدكتور جولد لم يكن مجرد زميل لي، كان أفضل أصدقائي |
ROBERT Gould SHAW, FILS d'abolitionnistes de Boston... avait 23 ans quand il s'est engagé dans la guerre entre les Etats. | Open Subtitles | روبرت جولد شو كان ابنا لوالدين من الأثرياء من معارضي بوسطن |
Je vous présente mon célèbre voisin : Elliott Gould. | Open Subtitles | انظروا انه جاري المشهور ، اليوت غولد |
Vous serez sur le plateau avec Arianna Huffington et Dana Gould. | Open Subtitles | (ستكون في اللوحة مع (أريانا هافينغتون (و (دانا غولد |
En coopération avec le Centre pour le règlement des conflits du Cap (Afrique du Sud), l'UNIDIR a publié un ouvrage intitulé : Project Coast: Apartheid's Chemical and Biological Warfare Programme (Projet Coast : le programme d'armes chimiques et biologiques du régime d'apartheid), de Chandre Gould & Peter Folb. | UN | 21 - وأصدر المعهد، بالتعاون مع مركز حل النزاعات في كيب تاون بجنوب أفريقيا، كتابا بعنوان " مشروع الساحل: برنامج نظام الفصل العنصري للحرب الكيميائية والبيولوجية " ، من تأليف شاندري غولد وبيتر فولب. |
Bonjour, je m'appelle Henry Gould. Je séjourne dans la suite 11. | Open Subtitles | أهلا ، أنا (هنري غولد) ، أنا مقيم بالجناح 11 |
Ils ont embauché Stan Gould de Heimann Rose, un cabinet juif réputé. | Open Subtitles | لقد وظفو (ستان غولد) في (هايمون روز) وهي شركة قانونية يهودية كبيرة |
Mais de quoi tu parles, Gould ? | Open Subtitles | (سيباستيان مونرو) علام تتكلّم بحق الجحيم يا (غولد) ؟ |
- Mme Reese. - Et Mme Dorster. Elliot Gould. | Open Subtitles | ـ سيدة ريسي ـ والسيدة دورستي، إليوت قولد |
- Si je vous demande du Gould, c'est parce que je veux du Gould. | Open Subtitles | اذا طلبت منك سجل كولد ذلك لأني اريده |