"handicapées et à son protocole facultatif" - Translation from French to Arabic

    • ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري
        
    En mai 2010, elle a adhéré à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif. UN وفي أيار/مايو 2010، أصبحت سلوفاكيا دولة طرفاً في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري.
    L'Angola a accédé à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif, dont les articles 6 et 7 définissent la procédure d'enquête en cas d'allégations de violation des droits énoncés dans la Convention. UN وانضمت أنغولا إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري بما في ذلك المادتان 6 و 7 بشأن إجراء تحقيق في انتهاكات مزعومة للحقوق المبينة في الاتفاقية.
    A. États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif UN ألف - الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري
    A. États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif UN ألف -الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري
    A. États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif UN ألف-الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري
    1. Adhérer à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif (Mexique); UN 1- الانضمام إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري (المكسيك)؛
    Le Comité félicite l'État partie d'avoir accédé en janvier 2009 à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif. UN 5 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لانضمامها، في كانون الثاني/يناير 2009، لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري.
    96.7 Veiller à ce que la législation nationale soit conforme à ses obligations en vertu de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif (Espagne); UN 96-7- ضمان اتساق التشريعات الوطنية مع الالتزامات المرتبطة باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري (إسبانيا)؛
    Le Liechtenstein fait sienne cette recommandation et prend l'engagement suivant: < < Le Liechtenstein va intensifier son étude des mesures qui seront nécessaires en vue d'une éventuelle adhésion à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif. > > . UN وتحوّل ليختنشتاين هذه التوصية إلى التعهد الطوعي التالي: " سوف تكثف ليختنشتاين عملية دراسة التدابير التنفيذية اللازمة بهدف انضمامها المحتمل إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more