il chante pour son propre plaisir, pas pour de l'argent. | Open Subtitles | إنه يغني لأجل متعته فحسب، وليس لأجل المال. |
Il paraît qu'il chante pour les phoques qui nagent devant le château. | Open Subtitles | هناك شائعة بأنه عادة يغني للفقمات المارة بقلعته. |
Qu'il soit là ou pas, je sais qu'il chante, mais ne le répète à personne. | Open Subtitles | سواء اشتركوا فيها أم لا أنا أعلم أنه يغني ؛ ولكن لا تخبر أحداً |
Ecoute ça. il chante comme un oiseau. | Open Subtitles | استمع اليه ، انه يغنى مثل الطائر |
il chante très bien . | Open Subtitles | إنه مغني جيد جدا. |
Soit, il chante, il danse, et devine ce qu'il fait maintenant? | Open Subtitles | بأي حال، هو يغنّي ويرقص وأتدرين ماذا بدأ يفعل الآن؟ |
Surtout, il chante. Mais là n'est pas la question. | Open Subtitles | لكن بشكل رئيسي هو يغني لكن ليس هذا ما أعنيه |
Un jour, il chante Super Freak, le lendemain, il est dans une pub. "Vive le pantalon de velours!" Je vous parle pas des riches, je vous parle des grosses fortunes. | Open Subtitles | ذات يوم كان يغني في حفلات الجوائز وثاني يقوم يقوم بإعلانات الجيش لا أتحدث عن الغنى أتحدث عن الثراء |
Quand je bats l'acier, il chante. Tu vas chanter, si je te bats ? | Open Subtitles | عندما أطرق الفولاذ، يغني هل ستغني إذا طرقتك؟ |
Oui il... chante à la soirée Fire Ice ce soir. | Open Subtitles | أجل, إنه يغني في حفل الثلج و النار الليلة |
il chante le générique de l'émission qui passe tous les deux ans avec des gens de couleurs différentes nageant vite et jetant des bâtons très loin. | Open Subtitles | ذللك الرجل يغني اللحن الرئيسي من ذلك البرنامج الذي يأتي كل عامين عن أناس من مختلف الجنسيات مع قوى خارقة |
L'âme de mon Seigneur est restée ici... et il chante... chaque fois que ma Dame danse. | Open Subtitles | وعندما ترقص السيدة الصغيرة فإنه يغني هكذا |
- il chante des chansons d'amours à 9h du matin. | Open Subtitles | - انه يغني اغاني عاطفيه عند التاسعه صباحاً |
il chante la même chanson débile tous les jours. | Open Subtitles | أنه يغني نفس الأغنية السخيفة في كل يوم |
Soudain, il chante son cœur d'au bord de la terre avec une guitare acoustique. | Open Subtitles | فجأة أصبح يغني بالغتار من أعماق قلبه |
il chante au club Cheongdam-dong. Il fait à peu près... cette taille. | Open Subtitles | ...إنه طفل يغنى فى نادى تشونغ دام دونغ وإنه |
J'espère qu'il chante mieux qu'il ne travaille. | Open Subtitles | حسنا.. آمل فى أنه يغنى أفضل مما يعمل |
il chante, mais il a aussi une ligne de vêtements. | Open Subtitles | إنه مغني و لكنه إيضاً ينتج الملابس |
il chante bien. | Open Subtitles | ياي ! إنه مغني جيد |
L'opéra, c'est quand un gars est poignardé par-derrière, au lieu de perdre son sang, il chante. | Open Subtitles | الـ أوبرا هي، عندما يُطعن رجل ما في ظهره، فبدلاً من النزيف، هو يغنّي |
Je me suis dit, il est tout seul, il croit que je suis parti pour toujours. Et il chante. | Open Subtitles | قلت لنفسي, انه لوحده, انه يظن بأنني رحلت للأبد, و هو يُغني |
Qu'est-ce qu'il chante ? | Open Subtitles | has grown stronger ? مالذي يغنيه ؟ |