"il couvre la période" - Translation from French to Arabic

    • ويغطي التقرير الفترة
        
    • ويغطي هذا التقرير الفترة
        
    • وهو يغطي الفترة
        
    • ويغطي الفترة
        
    • ويشمل التقرير الفترة
        
    • تغطّي الفترة
        
    • وهو يشمل الفترة
        
    • ويشمل هذا التقرير الفترة
        
    • يغطي التطورات الحاصلة في الفترة
        
    il couvre la période allant de mai 2011 à mai 2012. UN ويغطي التقرير الفترة من أيار/مايو 2011 إلى أيار/مايو 2012.
    il couvre la période comprise entre le 1er janvier 2008 et le 31 mai 2009. UN ويغطي التقرير الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 أيار/مايو 2009.
    il couvre la période allant de 2005 à 2008 et devrait être lu en tenant compte des rapports antérieurs soumis par les Antilles néerlandaises. UN ويغطي هذا التقرير الفترة من 2005 إلى 2008 وينبغي قراءته بالاقتران مع التقارير السابقة المقدمة من جزر الأنتيل الهولندية.
    il couvre la période comprise entre octobre 2007 et septembre 2011. UN ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من تشرين الأول/أكتوبر 2007 إلى أيلول/سبتمبر 2011.
    il couvre la période allant de mars à août 2003. UN وهو يغطي الفترة من آذار/مارس إلى آب/أغسطس 2003.
    Le présent rapport est soumis en réponse à cette demande; il couvre la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2013. UN ويُقدم هذا التقرير بناء على هذا الطلب ويغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    il couvre la période allant du 30 novembre 2012 au 8 novembre 2013. UN ويشمل التقرير الفترة الممتدة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    1. Rappelle sa décision 2010/3, dans laquelle il a prolongé de deux ans le cadre de programmation afin qu'il couvre la période 2008-2013, l'objectif étant de l'aligner sur le plan stratégique étendu; UN 1 - يشير إلى المقرّر 2010/3 الذي مُدّدت بموجبه ترتيبات البرمجة لمدة عامين بحيث تغطّي الفترة 2008-2013 تماشيا مع تمديد الخطة الاستراتيجية؛
    il couvre la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1999. UN ويغطي التقرير الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    il couvre la période qui va d'août 2000 à juillet 2001. UN ويغطي التقرير الفترة من آب/أغسطس 2000 إلى تموز/يوليه 2001.
    il couvre la période écoulée entre le 1er avril 2013 et le 31 mars 2014 et se fonde sur les informations reçues de plusieurs entités des Nations Unies. UN ويغطي التقرير الفترة من 1 نيسان/أبريل 2013 إلى 31 آذار/مارس 2014، ويستند إلى المعلومات التي وردت من عدد من كيانات الأمم المتحدة.
    il couvre la période allant du 22 décembre 2013 au 24 mars 2014. UN ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدّة من ٢٢ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ إلى ٢٤ آذار/مارس ٢٠١٤.
    il couvre la période allant du 24 mars au 26 mai 2014. UN ويغطي هذا التقرير الفترة من ٢٤ آذار/مارس ٢٠١٤ إلى ٢٦ أيار/مايو ٢٠١٤.
    il couvre la période du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. I. Introduction UN ويغطي هذا التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    il couvre la période 2002-2006. Le rapport contient une analyse des progrès réalisés, des contraintes rencontrées et des perspectives dans les domaines de préoccupation de la Convention, à savoir : UN وهو يغطي الفترة من 2002 إلى 2006، ويتضمن تحليلا للتقدم المحرز، والصعوبات التي اعترضت ذلك التقدم، وآفاق المستقبل في المجالات التي تتناولها الاتفاقية، وهي:
    il couvre la période comprise entre le 1er janvier 2008 et le 31 mai 2009. UN وهو يغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 أيار/مايو 2009.
    il couvre la période allant de juin 2008 à mai 2009. UN وهو يغطي الفترة من حزيران/يونيه 2008 إلى أيار/مايو 2009.
    Le présent rapport est soumis comme suite à cette demande. il couvre la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2013. UN ويُقدم هذا التقرير بناء على هذا الطلب ويغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    il couvre la période écoulée depuis la publication du précédent rapport sur la question, le 11 juillet 2002 (A/56/1000-S/2002/737). UN ويغطي الفترة المنقضية منذ التقرير السابق بشأن هذا البند (A/56/1000-S/2002/737) الصادر في 11 تموز/يوليه 2002.
    il couvre la période allant du 16 novembre 2011 au 29 novembre 2012. UN ويشمل التقرير الفترة الممتدة من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    1. Rappelle sa décision 2010/3, dans laquelle il a prolongé de deux ans le cadre de programmation afin qu'il couvre la période 2008-2013, l'objectif étant de l'aligner sur le plan stratégique étendu; UN 1 - يشير إلى المقرّر 2010/3 الذي مُدّدت بموجبه ترتيبات البرمجة لمدة عامين بحيث تغطّي الفترة 2008-2013 تماشيا مع تمديد الخطة الاستراتيجية؛
    il couvre la période allant de la présentation du rapport initial en janvier 1999 à celle du présent rapport le 30 juin 2001. UN وهو يشمل الفترة بين تقديمها للتقرير الأول في كانون الثاني/يناير 1999 وتقديم هذا التقرير في 30 حزيران/يونيه 2001.
    il couvre la période allant de juin 2001 à mai 2002. UN ويشمل هذا التقرير الفترة من حزيران/يونيه إلى أيار/مايو 2002.
    Le présent rapport sur la stratégie d'achèvement des travaux est le dix-septième que le Procureur soumet en exécution de la résolution 1534 (2004). il couvre la période allant du 16 novembre 2011 au 23 mai 2012. UN 1 - يقدم المدعي العام هذا التقرير السابع عشر عن استراتيجية الإنجاز الذي يغطي التطورات الحاصلة في الفترة الممتدة من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى 23 أيار/مايو 2012، وذلك عملا بقرار مجلس الأمن 1534 (2004).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more