| J'étais inquiet pour toi Krista. | Open Subtitles | انا قلق عليك كريستا |
| Non... Je suis inquiet pour toi. | Open Subtitles | كلّا، إنّي قلق عليك. |
| J'étais vraiment inquiet pour toi, tu sais, comme un ami et quelqu'un qui tient à toi. | Open Subtitles | بالله عليك ,أَنا حقاً قلق بشأنك تَعْرفُ، كصديق وشخص يَهتمّ |
| J'ai reçu un appel d'Orin Helgesson. Il me dit qu'il est inquiet pour toi. | Open Subtitles | جائني إتصال من أورن هيلجسون يخبرني بأنه قلق بشأنك |
| J'étais tellement inquiet pour toi. | Open Subtitles | -مرحباً يالهي , لقد كنت قلقاً عليكِ جداً |
| Je suis ton père, je serais toujours inquiet pour toi. | Open Subtitles | انا والدك سوف اكون دائماً قلقاً بشأنك |
| J'étais juste inquiet pour toi. | Open Subtitles | جيد . أنا آسف . كنت قلق عليكِ فحسب |
| Je serai toujours inquiet pour toi, Joe, exactement comme tu seras inquiet pour moi. | Open Subtitles | أنا قلق عليك دائماً (جو) مثلما أنت قلق علي دائماً |
| Il ya quelqu'un en particulier qui est vraiment inquiet pour toi. | Open Subtitles | فهناك شخض مُحدد قلق عليك |
| J'étais juste inquiet pour toi. | Open Subtitles | لقد كنت فقط قلق عليك |
| Il est inquiet pour toi, en tant que son fils. | Open Subtitles | انه قلق عليك بصفتك ابنه |
| J'étais inquiet pour toi, avec l'audition des Affaires Internes, tu vois ? | Open Subtitles | لقد كنت قلق بشأنك بعد اجتماع الشئون الداخلية كما تعرفين ؟ |
| Je suis juste inquiet pour toi, tu sais ? | Open Subtitles | أنا فقط قلق بشأنك كما تعلمين ؟ |
| Je suis plus inquiet pour toi, en fait. | Open Subtitles | أنا كنت أكثر قلق بشأنك في الحقيقة |
| Mais, maman, j'étais seulement inquiet pour toi. | Open Subtitles | أمي، لقد كنت قلقاً عليكِ فحسب |
| J'étais inquiet pour toi. | Open Subtitles | . لقد كنت قلقاً عليكِ |
| J'étais inquiet pour toi. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً بشأنك. |
| Je suis inquiet pour toi. | Open Subtitles | أنا قلق عليكِ. |
| Ton père est vraiment inquiet pour toi. | Open Subtitles | فأبيك كان قلقاً عليك. |
| Peut-être car c'est une Hexenbiest et je suis inquiet pour toi. | Open Subtitles | ربما لأنها ساحرة ولهذا السبب أنا قلقة عليك |
| Tu es vraiment deçue que ton père ne soit pas inquiet pour toi. | Open Subtitles | واو، أنت حانقة لأن والدك .ليس قلقا بشأنك |
| Je ne peux pas mener une guerre si je suis inquiet pour toi, et je ne vais pas entretenir des pensées de toi entrain de mourir. | Open Subtitles | الذين يملكون امتياز واضح لا يمكنني أن أشن حربا إذا كنت قلقا عليك و لن أستمتع بأي فكرة |
| Lindsay, pour te dire la vérité, je suis surtout inquiet pour toi. | Open Subtitles | ليندساي، لأقول لك الحقيقة، أنا أكثر قلقا عنك. |
| Je ne suis pas inquiet pour toi. | Open Subtitles | انا لست قلقا منك |
| On était tellement inquiet pour toi. | Open Subtitles | لقد كنّا قلقين عليكِ للغاية. |
| Je suis venu parce que j'étais inquiet pour toi. | Open Subtitles | أتيت لأني كنت قلقٌ عليك. |