Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Document de réflexion: Racisme, Internet et normes internationales complémentaires Introduction | UN | ورقة مفاهيمية: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية |
Contenu du volet sur les normes internationales complémentaires | UN | محتوى الجزء المتعلق بالمعايير الدولية التكميلية |
III. NORMES internationales complémentaires RELATIVES AUX MANIFESTATIONS DU RACISME, DE LA DISCRIMINATION RACIALE, DE LA XÉNOPHOBIE ET DE L'INTOLÉRANCE | UN | ثالثاً - المعايير الدولية التكميلية بشأن مظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Élaboration de normes internationales complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Comité spécial chargé d'élaborer des normes internationales complémentaires | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير دولية تكميلية |
S'agissant de la question des normes internationales complémentaires, les experts ont examiné la méthodologie qu'ils avaient adoptée pour l'étude. | UN | وناقش الخبراء المعنيون بالمسألة المواضيعية المتعلقة بالمعايير الدولية التكميلية المنهجية التي اتبعوها لإنجاز الدراسة. |
VI. ÉTUDE SUR LES NORMES internationales complémentaires 46 − 79 11 | UN | سادساً - دراسة بشأن المعايير الدولية التكميلية 46-79 11 |
Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires. | UN | وخُصص الجزء الثاني من الدورة بالكامل لدراسة المعايير الدولية التكميلية. |
Il a aussi procédé à un échange de vues préliminaire avec les cinq experts sélectionnés pour réaliser l'étude sur les normes internationales complémentaires. | UN | كما أجرى تبادلاً أولياً للآراء مع خمسة خبراء تم اختيارهم لإجراء دراسة حول المعايير الدولية التكميلية. |
B. Séminaire de haut niveau: Le racisme et l'Internet et les normes internationales complémentaires 40 − 45 11 | UN | باء- الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية 40-45 10 |
B. Séminaire de haut niveau: Le racisme et l'Internet et les normes internationales complémentaires | UN | باء - الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى: العنصرية والإنترنت والمعايير الدولية التكميلية |
Les deux premiers jours du séminaire devraient être consacrés au racisme et à l'Internet, et les trois jours restants à l'examen de la question des normes internationales complémentaires. | UN | وينبغي أن تركز الحلقة الدراسية في اليومين الأولين على العنصرية والإنترنت وأن تخصص الأيام الثلاثة المتبقية لدراسة مسألة المعايير الدولية التكميلية. |
Le Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine est spécialisé sur les normes internationales complémentaires. | UN | يتخصص مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان في المعايير التكميلية الدولية. |