Je sais que nous n'avons pas de compartiment sécurisé, donc ce que j'ai à dire doit rester dans cette pièce. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نملك غرفة لتداول المعلومات الحساسة جاهزة، لذا ما سأقوله سيظل في هذه الغرفة. |
Des rencontres occasionnelles. C'est tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | المناسبات الإجتماعية المعتادة ، ذلك جلّ ما سأقوله |
Les membres du Comité comprendront, après avoir écouté ce que j'ai à dire, pourquoi je ne suis jamais venue ici prendre la parole auparavant. | UN | وأعضاء اللجنة سيفهمون مما سأقوله لماذا لم أحضر للتكلم هنا من قبل. |
Il souffre d'une sévère déshydratation, mais il sera de nouveau sur pieds dans 1 jour, donc c'est tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | هو يعاني من نقص حاد في السوائل ولكنه سينهض مجددًا خلال 24 ساعة هذا كل ما لدي لأقوله |
Ce que j'ai à dire pourrait assurer la survie de notre empire. | Open Subtitles | لكن ما أريد قوله قد يضمن بقاء إمبراطوريتنا. |
Votre anglais est plus que suffisant pour ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | بأنّ إنجليزيّتك كافية للغاية لفهم ما عليّ قوله |
Oui, c'est tout ce que j'ai à dire. Que veux-tu entendre ? | Open Subtitles | أجل، هذا كل ما لديّ لأقوله وماذا غير ذلك تريدين سماعه؟ |
Une bonne part de ce que j'ai à dire aujourd'hui a déjà été dit par d'autres, et je réclame votre indulgence si je me fais l'écho de sentiments déjà exprimés ici. | UN | إن كثيراً مما سأقوله اليوم قد سبق أن قاله غيري، وأطمع في أن تغفروا لي ترديدي لمشاعر كثر التعبير عنها هنا. |
C'est pourquoi ce que j'ai à dire s'écartera peut-être de ce que d'autres orateurs ont déclaré ou déclareront à cette occasion. | UN | ولذلك، فإن ما سأقوله اليوم قد يكون مختلفا عما قاله أو سيقوله المتكلمون اﻵخرون في هذه المناسبة. |
Je ne suis pas sûr qu'il y ait assez de mots codés pour expliquer ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّ هنالك شفراتٌ كافية لما سأقوله لك .. |
C'est peut-être la meilleure partie du courage de le garder dans l'ignorance... une fois que tu auras entendu ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | قد يكون من الأفضل ان تبقيه بلا عِلم عندما تسمع ما سأقوله. |
Je suis désolé, mais ce que j'ai à dire n'est pas facile à entendre. | Open Subtitles | أنا آسف جون .. ولكن ما سأقوله لن يكون سهلا |
Peut-être que ce qui a changé c'est son envie d'être ici, et peut-être que ce que j'ai à dire n'a pas d'importance. | Open Subtitles | ربما ما تغيّر فعلا هو رغبته في البقاء هنا وربما ما كنت سأقوله لن يغيّر شيئاً |
Je dois le délivrer moi-même. Crois-moi, ils veulent entendre ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | أريد أن أوصلها بنفسي صدقني لأنهم سيسمعون ما سأقوله لهم |
Ou mieux, assieds-toi et écoute ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | ليس بعد، اجلسي و اسمعي ما لدي لأقوله |
Restez loin de lui, c'est tout ce que j'ai à dire au sujet de Patrick. | Open Subtitles | أبتعدي عنه هذا كل ما لدي لأقوله عن باتريك |
C'est tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | لذلك، وهذا هو كل ما لدي لأقوله. |
Maintenant, voulez-vous entendre ce que j'ai à dire ou non ? | Open Subtitles | الآن, هل تريد سماع ما أريد قوله أم لا؟ |
À bien y penser, vous devez entendre ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل . أن تسمع ما أريد قوله |
C'est tout ce que j'ai à dire à propos de ça. | Open Subtitles | وهذا كل ما يجب عليّ قوله بهذا الشأن |
C'est tout ce que j'ai à dire, merci. | Open Subtitles | هذا كل ما لديّ لأقوله , شكرًا لكم |
C'est tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
Mais elle n'écoutera rien de ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | لكنها لا تنصت إلي أى شيء أقوله |
Vous pouvez au moins écouter ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | أقل شي عليك فعله هو أن تستمع لما علي أن أقوله لك |