Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole. | UN | وتكلم في الجلسة الأمين العام ورئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، جاكوب كيلينبيرغير. |
Le Secrétaire général et le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Jakob Kellenberger, ont pris la parole. | UN | وتكلم في الجلسة الأمين العام ورئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، جاكوب كيلينبيرغير. |
Jakob Romann Hard (Département des affaires étrangères - Groenland) | UN | جاكوب رومان هارد، وزارة الشؤون الخارجية، غرينلند |
M. Jakob Kellenberger, Président, Comité international de la Croix-Rouge | UN | السيد ياكوب كلنبرغر، رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر |
Ces engagements ont été pris devant le Président du CICR, Jakob Kellenberger, au cours de sa visite récente dans la région. | UN | وجرى إعلان هذه الالتزامات لرئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، جيكوب كلينبرغ، خلال زيارته الأخيرة للمنطقة. |
Écoute, je dois savoir ce que prépare Jakob avant l'attaque à Stonehaven. | Open Subtitles | انصت,اني فقط اريد ان اعرف ماكان جايكوب يدبر قبل الهجوم على ستونهايفن |
Les membres réélus, M. Jakob Egbert Doek et Mme Awa N'Deye Ouedraogo, ont également pris un engagement solennel à la même séance. | UN | كما أدلى العضوان اللذان أعيد انتخابهما، وهما السيد جاكوب إغبرت دوك والسيدة آوانديي أودراوغو، بإعلانهما الرسمي في الجلسة نفسها. |
21. Allocution de Son Excellence M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Suisse | UN | ٢١ - خطاب يدلي به معالي السيد جاكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا |
J'invite le Secrétaire d'Etat au Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse, M. Jakob Kellenberger, à prendre la parole. | UN | وأدعو اﻵن وزير الدولة بوزارة الخارجية الاتحادية في سويسرا، السيد جاكوب كيلنبرغر، إلى إلقاء كلمته. |
Je voudrais saisir cette occasion pour saluer les interventions importantes de Mme Aslaug Haga, Secrétaire d'Etat norvégienne aux affaires étrangères, et de M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'Etat au Département des (M. MAIMESKUL, Ukraine) affaires étrangères de la Suisse. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة للترحيب بالكلمة الهامة للسيدة آسلوغ هاغا، وزيرة الدولة بوزارة الخارجية في النرويج، والسيد جاكوب كيلنبرغر، وزير الدولة بوزارة الخارجية الاتحادية في سويسرا. |
21. Allocution de Son Excellence M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Suisse | UN | ٢١ - كلمة معالي السيد جاكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا |
Conformément à la résolution 48/215 B de l'Assemblée générale, S.E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Suisse, fait une déclaration. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٥ باء أدلى ببيان معالي السيد جاكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا. |
Suède : Jakob Lindberg, Björn Skala, Gunilla Karlsson, Ralf Löfstedt, Per-Ola Mattsson, Kristina Engholm, Marie Sjölander | UN | السويد: جاكوب ليندبيرغ، بيورن سكالا، غونيلا كارلسون، رالف لوفشتيت، بير-اولا ماتسون، كريستينا أنغولم، ماري سيولاندر |
M. Gian Luca Burci, Conseiller juridique de l'OMS, Steven A. Solomon, juriste principal et M. Jakob Quirin, juriste associé, ont fait des exposés. | UN | وقدم عروضاً كل من السيد غيان لوكا بورسي، المستشار القانوني لمنظمة الصحة العالمية؛ وستيفن أ. سولومون، موظف قانوني رئيسي؛ والسيد جاكوب كيرين، موظف قانوني معاون. |
Jakob Lindberg Suède | UN | جاكوب ليندبرغ السويد |
Allocution de S. E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de la Confédération suisse | UN | خطاب سعادة السيد ياكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا |
S. E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Confédération suisse, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد ياكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا، إلى المنصة |
S. E. M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d'État de la Confédération suisse, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد ياكوب كيلينبرغر، وزير خارجية سويسرا، من المنصة |
Je veux reste pour deux jours. Jakob va me prendre en photo à la plage. | Open Subtitles | أريد أن أمكث هنا لبضعة أيام ، جيكوب سيلتقط لي صور في الشاطئ |
Allez Jakob, regarde, j'ai de l'argent, Ok? Liquide. Ils m'ont payé. | Open Subtitles | جيكوب بالله عليك ، إنظر حصلت على بعض المال حسناً ، لقد دفعوا لي |
Jakob Fenn. | Open Subtitles | جايكوب فين,والده على قيد الحياة |
M. Jakob Finci Chef de la communauté juive | UN | السيد يعقوب فينتشي رئيس الطائفة اليهودية |