— À 15 heures, les forces israéliennes postées à Charifa ont tiré huit obus de canon de 155 mm qui sont tombés sur la commune de Jba'. | UN | - الساعة ٠٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الشريفة ٨ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع. |
— À 10 h 5, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont attaqué la commune de Jba'(secteur de Dalitoun Aïtoura) et tiré deux missiles air-sol. | UN | - الساعة ٥٠/١٠ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة جباع " منطقة دليتون حيطورة " ملقيا صاروخي جو - أرض. |
— À 17 h 20, la milice des collaborateurs postée à Zafatah a tiré quatre obus de canon de 155 mm sur la commune de Jba'. | UN | - الساعة ٢٠/١٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الزفاتة ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على خراج بلدة جباع. |
— À 6 h 15, des unités de l'armée d'occupation israélienne postées face à Jba', ont tiré trois obus de mortier de 120 mm qui sont tombés à proximité de cette localité. | UN | - الساعة ١٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم على خراج بلدة جباع من المواقع المقابلة. |
— À 23 h 20, les forces d'occupation israéliennes, stationnées à Charifa, ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les environs de Jba'. | UN | - الساعة ٢٠/٢٣ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الشريفة عدة قذائف ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع. |
— Entre 13 h 30 et 14 h 20, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé le sud et, à 13 h 40, ont lancé une attaque contre le secteur de Marja, le carrefour d'Abbas et la pinède de la commune de Jba', tirant trois missiles air-sol. | UN | - الساعة ٠٣/١٣ و ٢٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب، حيث نفذ الساعة ٤٠/١٣ غارة على منطقة المرجة ومفرق عباس ومحلة الصنوبر خراج بلدة جباع ملقيا ٣ صواريخ جو - أرض. |
— À 7 heures, les forces israéliennes postées à Rayhan ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur le carrefour d'Abas (commune de Jba'). | UN | - الساعة ٠٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الريحان ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم على مفرق عباس )خراج بلدة جباع(. |
— Entre 16 heures et 16 h 25, les forces israéliennes postées à Zafatah, Rihan et Charifa ont tiré plusieurs obus de canon de 155 mm et de mortier de 120 mm sur les secteurs de Micha et Wadi Kafra (commune de Jba'). | UN | - بين الساعة ٠٠/١٦ و ٢٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مواقع الزفاتة، الريحان، الشريفة عدة قذائف ١٥٥ وهاون ١٢٠ ملم على منطقة المشاع ووادي كفرا خراج بلدة جباع. |
— Entre 6 h 45 et 8 h 20, les forces israéliennes et la milice qui collabore avec elles, postées à Charifa et Zafatah, ont tiré plusieurs obus de canon de 155 mm qui sont tombés sur les communes de Jba'et Yohmor Chaqif. | UN | - بين الساعة ٤٥/٦ و ٢٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدتي جباع ويحمر الشقيف. |
— Entre 21 h 30 et 22 h 10, les appareils de l'armée de l'air israélienne ont attaqué en trois vagues successives les communes de Jba'et d'Aïn Bassouar et tiré trois missiles air-sol. | UN | - بين الساعة ٣٥/٢١ و ١٠/٢٢ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدتي جباع وعين بسوار على ٣ دفعات ملقيا صواريخ جو - أرض. |
4 août 1995 : L'artillerie israélienne a bombardé les alentours de'Arabsalim, Aïn Boussouar, Jarjou', ainsi que les terres situées au voisinage de Jba'et du haut de Nabatiyeh. | UN | وفي ٤ آب/اغسطس ١٩٩٥ قصفت المدفعية الاسرائيلية أطراف بلدات عربصاليم - عين بوسوار - جرجوع وخراج بلدة جباع وبلدة النبطية الفوقا. |
— Entre 14 h 55 et 16 h 30, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé par intermittence la région du sud en passant le mur du son et, à 16 h 25, ont attaqué le carrefour d'Abbas (commune de Jba') et tiré un missile air-sol. | UN | - بين الساعة ٥٥/١٤ و ٣٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب خارقا جدار الصوت، حيث أغار عند الساعة ٢٥/١٥ على مفرق عباس )خراج جباع( ملقيا صاروخ جو - أرض(. |
— Entre 21 h 45 et 22 h 30, les forces d'occupation israéliennes postées dans le secteur de la porte de Mis al-Jabal et Tell Ya'qoub ont tiré plusieurs obus de canon de 155 mm qui sont tombés dans les communes de Majdal Zoun, Zibqin, Jabal Batm, Yatir, Touline, Borj Qalaouïa, Ghandouria, Jba'et Wadi Qissia. | UN | - بين الساعة ٤٥/٢١ و ٣٠/٢٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مواقع بوابة ميس الجبل الشريفة وتل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: مجدل زون، زبقين، جبال البطم، ياطر، تولين، برج قلاوية، الغندورية، جباع ووادي القيسية. |
— À 4 h 25, les troupes d'occupation israéliennes et la milice de Lahad, postées à Zafatah, Kassara, Al-'Arouch, Bi'r al-Kilab et Tallat Soujoud, ont tiré plusieurs obus de 155 mm et obus de mortier de 81 et 120 mm ainsi que des coups de feu provenant d'armes de moyen calibre en direction de Jba', de Bi'r al-Kilab et de Tallat Soujoud. | UN | - الساعة ٢٥/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا العميلة من مواقع: الزفاتة، كسارة العروش، بئر كلاب وتلة سجد عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ و ١٢٠ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدة جباع ومحيط بئر الكلاب وتلة سجد. |
— Entre 10 h 40 et 11 h 20, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont attaqué des parties de la ville de Milikh, le champ de Kafra et le carrefour d'Abbas (commune de Jba') et tiré trois missiles air-sol. | UN | - بين الساعة ٤٠/١٠ و ٢٠/١١ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على أطراف بلدة مليخ ومزرعة كفرا ومفرق عباس )خراج جباع( ملقيا ٣ صواريخ جو - أرض وقد أدت الغارة على جباع لتدمير منزل المواطن حسين خريباتي تدميرا كاملا وإصابة ١٧ منزلا آخر بأضرار. |
— Entre 6 h 15 et 7 h 20, les forces d'occupation israéliennes et la milice des collaborateurs, postées à Charifa et Zafata, ont tiré plusieurs obus de canon de 150 mm et de mortier de 120 mm sur Wadi Kafour, Sahl Yohmor, le secteur de Macharia'(commune de Jba') et Zoutrin. | UN | - بين الساعة ١٥/٦ و ٢٠/٧ وعلى فترات متقطعة أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي والميليشيا العميلة من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم على وادي الكفور، سهل يحمر ومنطقة المشارع )خراج بلدة جباع( والزوطرين. |
— Entre 21 h 30 et 21 h 40, les forces israéliennes et la milice qui collabore avec elles, postées à Charifa et Zafatah et sur les hauteurs de Sajd, Dabché, Souaïda et Armati, ont tiré plusieurs obus de canon de 155 mm et de mortier de 81 et 120 mm ainsi que des coups de feu en direction de la périphérie de Aïn Bassouar, Jba', Aïn Qana, le champ de'Aqmata, Jabal Rafi', Malikh, Wadi Kafr, Jabouch et la vallée de Nab'at Tassas. | UN | - بين ٣٠/٢٠ و ٤٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مواقع الشريفة، الزفاتة، تلال سجد، الدبشة، السويدا، وعرمتى عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ و ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة ورشقات نارية باتجاه أطراف بلدات: عين بسوار، جباع، عين قانا، مزرعة عقماتا، جبل الرفيع، مليخ، واديي كفر وحبوش ومجرى نبع الطاسة، وقد أدى القصف على جباع ﻹصابة منزل مأهول وسيارتين مدنيتين. |