Une fois je conduisais, et un type dans un pick-up a-- | Open Subtitles | ذات مرة كنت أقود وكان أمامي رجل فعل شيء.. |
Ce matin, je conduisais une Mercedes à 80000 $ . | Open Subtitles | صباح اليوم، كنت أقود مرسديس بـ80 ألف دولار |
je conduisais peut-être un peu vite, mais Alex a réagi comme un con. | Open Subtitles | أعني، ربما كنت أقود بسرعة زائدة قليلاً لكن أليكس فقد صوابه |
je conduisais mes maîtres chez eux. | Open Subtitles | لقد كنت اقود ومعي سيدي وعشيقتة لإيصالهم للمنزل |
Et je conduisais les camions. J'ai réussi. C'était difficile. | Open Subtitles | وأجل، لقد قدت الشاحنات لقد قمت بالأمر كما يجب |
C'est en partie ma faute. je conduisais en étant distrait. Pensant au boulot. | Open Subtitles | هذا خطئي جزئيًا، كنت أقود شارد اللُّب مفكرًا في عملي. |
Rien, je conduisais ce bébé autour | Open Subtitles | لا شيء، لقد كنت أقود هذه الصغيرة في الجوار |
Aucune preuve que je conduisais la voiture qui l'a tué. Bien joué, Martin ! Super. | Open Subtitles | ليس لديهم أي دليل بأنني كنت أقود السياره التي قتلته نعم مباراه جيده مارتن |
"je conduisais une Lincoln bien avant qu'on me paye pour le faire." Aaaarh ! | Open Subtitles | " لقد كنت أقود لينكون قبل أن يدفعو لي لقيادة واحدة" |
Ouais. C'était cool. Parfois, je conduisais ma maison jusqu'au lycée. | Open Subtitles | كان رائعاً، كنت أقود أحياناً منزلي إلى مدرستي الثانوية |
je conduisais aux abords du restaurant et je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que vous n'aviez pas fait réparer la bosse sur la voiture. | Open Subtitles | كنت أقود بجانب المطعم وقد لاحظت بأنك لم تصلح البعجة على السيارة. كلا لم أصلحها. |
Pendant mon année de Terminale je conduisais un canonnier autour d'Okinawa! | Open Subtitles | عام التخرج خاصتي كنت أقود به قاربا مسلحا بأنحاء أوكيناوا |
oui, elle l'a pris pendant que je conduisais.. | Open Subtitles | نعم ، لقد قبضت على المقود بينما كنت أقود |
Il m'a fait gagner 60 000 $, je conduisais complètement bourré dans un cimetière. | Open Subtitles | لقد حصلت على 60 ألف دولار ولقد كنت أقود و انا مخمور بالقرب من المقابر |
Il y a trois ans, en Bosnie, je conduisais une petite unité via une ville. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات كنت أقود وحدة صغيرة في البوسنة عبر بلدة |
je conduisais ma voiture, mais son aura me guidait. | Open Subtitles | كنت أقود السيارة، لكن إحساسها كان يقودني لها |
je conduisais une voiture d'occasion, et tu ne t'es pas réveillée en hurlant? | Open Subtitles | كنت أقود سيارة اقتصادية و لم تستيقظي و أنت تصرخين ؟ |
je conduisais en campagne dans un pickup miteux avec mon petit copain miteux quand nous nous sommes disputés. | Open Subtitles | . كنت اقود عبر المدينة بشاحنة صغيرة . مع خليلي , و عندما حصل بيننا شجار |
Oh, ok, eh bien avant que je suive une voie plus juste et droite, je conduisais illégalement des voitures. - Oh. | Open Subtitles | قبل أن أكون سريعاً قدت سيارات غير قانونية |
Oui, je conduisais, donc tu étais sur le siège passager. | Open Subtitles | أجل ، لقد كنت أنا أقود السيارة لذا أنت كنت في مقعد الراكب الأمامي |
je conduisais l'ambulance vers un endroit d'où partaient les tirs, pour aller chercher des gens qui avaient été blessés. | UN | وكنت أقود السيارة تجاه المكان الذي تطلق عليه الرصاصات، لكي أقوم بنقل بعض اﻷشخاص الذين أصيبوا بجراح. |
je conduisais pour rentrer à la maison, hors de mon esprit. Je pense que j'ai renversé quelqu'un. | Open Subtitles | كنت أقود سيارتي عائدة من الملهى أعتقد أنّني قد صدمت أحدهم |
je conduisais en direction de la bibliothèque quand ce type s'est jeté devant ma voiture. | Open Subtitles | كنت أسوق في الشارع متجهة إلى المكتبة عندما ركض شاب أمام سيارتي. |
je conduisais. | Open Subtitles | كنت أنا السائق. |
Il y a trois nuits plutôt, je conduisais à la Banque de Nourriture où je suis volontaire. | Open Subtitles | قبل ثلاث ليالٍ، كنتُ أقود سيّارتي إلى بنك الطعام حيث أتطوّع. |