"je conduisais" - Translation from French to Arabic

    • كنت أقود
        
    • كنت اقود
        
    • قدت
        
    • أنا أقود
        
    • أقود السيارة
        
    • أقود سيارتي
        
    • كنت أسوق
        
    • كنت أنا السائق
        
    • كنتُ أقود
        
    Une fois je conduisais, et un type dans un pick-up a-- Open Subtitles ذات مرة كنت أقود وكان أمامي رجل فعل شيء..
    Ce matin, je conduisais une Mercedes à 80000 $ . Open Subtitles صباح اليوم، كنت أقود مرسديس بـ80 ألف دولار
    je conduisais peut-être un peu vite, mais Alex a réagi comme un con. Open Subtitles أعني، ربما كنت أقود بسرعة زائدة قليلاً لكن أليكس فقد صوابه
    je conduisais mes maîtres chez eux. Open Subtitles لقد كنت اقود ومعي سيدي وعشيقتة لإيصالهم للمنزل
    Et je conduisais les camions. J'ai réussi. C'était difficile. Open Subtitles وأجل، لقد قدت الشاحنات لقد قمت بالأمر كما يجب
    C'est en partie ma faute. je conduisais en étant distrait. Pensant au boulot. Open Subtitles هذا خطئي جزئيًا، كنت أقود شارد اللُّب مفكرًا في عملي.
    Rien, je conduisais ce bébé autour Open Subtitles ‫لا شيء، لقد كنت أقود هذه الصغيرة ‫في الجوار
    Aucune preuve que je conduisais la voiture qui l'a tué. Bien joué, Martin ! Super. Open Subtitles ليس لديهم أي دليل بأنني كنت أقود السياره التي قتلته نعم مباراه جيده مارتن
    "je conduisais une Lincoln bien avant qu'on me paye pour le faire." Aaaarh ! Open Subtitles " لقد كنت أقود لينكون قبل أن يدفعو لي لقيادة واحدة"
    Ouais. C'était cool. Parfois, je conduisais ma maison jusqu'au lycée. Open Subtitles كان رائعاً، كنت أقود أحياناً منزلي إلى مدرستي الثانوية
    je conduisais aux abords du restaurant et je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que vous n'aviez pas fait réparer la bosse sur la voiture. Open Subtitles كنت أقود بجانب المطعم وقد لاحظت بأنك لم تصلح البعجة على السيارة. كلا لم أصلحها.
    Pendant mon année de Terminale je conduisais un canonnier autour d'Okinawa! Open Subtitles عام التخرج خاصتي كنت أقود به قاربا مسلحا بأنحاء أوكيناوا
    oui, elle l'a pris pendant que je conduisais.. Open Subtitles نعم ، لقد قبضت على المقود بينما كنت أقود
    Il m'a fait gagner 60 000 $, je conduisais complètement bourré dans un cimetière. Open Subtitles لقد حصلت على 60 ألف دولار ولقد كنت أقود و انا مخمور بالقرب من المقابر
    Il y a trois ans, en Bosnie, je conduisais une petite unité via une ville. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات كنت أقود وحدة صغيرة في البوسنة عبر بلدة
    je conduisais ma voiture, mais son aura me guidait. Open Subtitles كنت أقود السيارة، لكن إحساسها كان يقودني لها
    je conduisais une voiture d'occasion, et tu ne t'es pas réveillée en hurlant? Open Subtitles كنت أقود سيارة اقتصادية و لم تستيقظي و أنت تصرخين ؟
    je conduisais en campagne dans un pickup miteux avec mon petit copain miteux quand nous nous sommes disputés. Open Subtitles . كنت اقود عبر المدينة بشاحنة صغيرة . مع خليلي , و عندما حصل بيننا شجار
    Oh, ok, eh bien avant que je suive une voie plus juste et droite, je conduisais illégalement des voitures. - Oh. Open Subtitles قبل أن أكون سريعاً قدت سيارات غير قانونية
    Oui, je conduisais, donc tu étais sur le siège passager. Open Subtitles أجل ، لقد كنت أنا أقود السيارة لذا أنت كنت في مقعد الراكب الأمامي
    je conduisais l'ambulance vers un endroit d'où partaient les tirs, pour aller chercher des gens qui avaient été blessés. UN وكنت أقود السيارة تجاه المكان الذي تطلق عليه الرصاصات، لكي أقوم بنقل بعض اﻷشخاص الذين أصيبوا بجراح.
    je conduisais pour rentrer à la maison, hors de mon esprit. Je pense que j'ai renversé quelqu'un. Open Subtitles كنت أقود سيارتي عائدة من الملهى أعتقد أنّني قد صدمت أحدهم
    je conduisais en direction de la bibliothèque quand ce type s'est jeté devant ma voiture. Open Subtitles كنت أسوق في الشارع متجهة إلى المكتبة عندما ركض شاب أمام سيارتي.
    je conduisais. Open Subtitles كنت أنا السائق.
    Il y a trois nuits plutôt, je conduisais à la Banque de Nourriture où je suis volontaire. Open Subtitles قبل ثلاث ليالٍ، كنتُ أقود سيّارتي إلى بنك الطعام حيث أتطوّع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more