"je construis" - Translation from French to Arabic

    • أنا أبني
        
    • أبنيه
        
    • أقوم ببناء
        
    • أنا بنيت
        
    • انا ابني
        
    • سأبني
        
    Je construis un portail interdimensionel avec une androïde que j'ai créée. Open Subtitles أنا أبني بوابة بين الأبعاد مع الأندرويد الذي صممته
    Je construis un hôtel de luxe, un spa, trois restaurants. Open Subtitles أنا أبني فندق رفاهية منتجع , ثلاثة مطاعم
    Je ne veux pas oublier. Je construis des pièces pour mes amis dans mon palais de mémoire. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أنسى، أنا أبني غرفاً في قصر ذاكرتي لأجل أصدقائي كلهم
    La maison que Je construis à Cuba. Open Subtitles كلا مكاني الجديد أبنيه في كوبا استو يقوم بإعداده يا اخي
    Je construis un passage interdimensionnel avec un androïde que j'ai créé. Open Subtitles أنا أقوم ببناء بوابة بين الأبعاد مع أندرويد قمت بتصميمه
    - ♪ si Je construis ma montagne ♪ - ♪ Yeah yeah ♪ Open Subtitles ♫ إذا أنا بنيت جبلي, نعم نعم ♫
    Mais maintenant Je construis une montagne de leurs cendres. Open Subtitles ولكن الان انا ابني جبل من اشلائهم
    Je construis un bureau du développement des ventes, et je pourrais utiliser une liaison pour travailler avec la commission d'organisation. Open Subtitles سأبني مكتبا صغيرا للبيع بالتتجزئة و يمكنني الإستفادة من منسقة إتصالات لتعمل مع لجنة التخطيط
    Je construis une dorsale neuronale métrique pour un agrégateur de média sociaux. Open Subtitles أنا أبني خلفية عصبية متريّة من أجل موقع اجتماعي
    Je construis un bateau qu'on va naviguer sur l'Hudson le 4 juillet. Open Subtitles أنا أبني قارب والذي سنبحر به الى نهر هأدسون في الرابع من يوليو
    Je construis une armée qui bientôt leur prendra la place de race dominante de la galaxie. Open Subtitles أنا أبني جيشاً و الذي قريبا سيستبدلهم في سباق السيطرة على المجرة.
    Je construis ma propre arche. Open Subtitles أنا أبني سفينتي الخاصة.
    Je construis quelque chose ici, ok, quelque chose de bien. Open Subtitles أنا أبني شيئاً هنا، حسنٌ؟ شيئاً جيد.
    Je construis un empire. Tout le monde sait ça. Open Subtitles أنا أبني إمبراطورية الكلّ يعرف ذلك
    Je construis une machine temporelle. Open Subtitles لا، أنا أبني ألة زمن عندما نخرج من هنا
    Je construis un barrage qui sauvera des vies Open Subtitles أنا أبني سداً سَيُنقذُ حياةَ الناسِ هنا ! َِ
    J'ai piquer un peu de matos pour le meth lab que Je construis dans le coffre de ma voiture. Open Subtitles لقد سرقت بعض الدوارق من أجل مختبر المخدرات الذي أبنيه في صندوق سيارتي
    À tel point que si quelqu'un menace d'anéantir ce que Je construis, je détruirai tout ce qui lui est cher. Open Subtitles طبعًا مهمّة جدًّا بالواقع، لدرجة إن ... حاول أحد هدم ما أبنيه هنا فسأدمّر كلّ عزيز يملكه
    Je construis cette vie pour nous, ce futur dans ma tête, nous ensemble, et c'est impossible. Open Subtitles أقوم ببناء حياتنا معاً، في المستقبل في مخيلتي، نحن مع بعضنا البعض، وتلك مستحيلة الحصول.
    Je m'y connais. Je construis des abris pour oiseaux. Open Subtitles أعرف عن الطيور أنا بنيت بيوت للطيور!
    C'est pourquoi Je construis le plus gros minigolf de I'univers. Open Subtitles لهذا انا ابني اكبر ملعب جولف مصغر فى الكون .
    Je construis l'arche, tu ramènes les animaux. Open Subtitles أنا سأبني السفينة، تجمع الحيوانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more