"je coupe" - Translation from French to Arabic

    • أقطع
        
    • سأقطع
        
    • أقص
        
    • قطعتُ
        
    • سأقوم بغلق
        
    • سأوقف
        
    • أقوم بقص
        
    • سأفصل
        
    Dans la barrière... où j'ai attaché ma mère pour... avant que je coupe ses doigts. Open Subtitles السياج السياج التي ربطت أمي فيه قبل أن أقطع أصابعها
    Vous conduisez pendant que je coupe et fond le plastique de la bâche. Open Subtitles أنت قم بالقيادة ريثما أقطع وأذوب البلاستيك ليأخذ الشكل
    Au pays. je coupe la viande. Et je suis doué. Open Subtitles في المنزل , أقطع اللحم وأنا جيد في التقطيع
    Chaque fois... que j'ai pas de réponse... je coupe un doigt. Open Subtitles كل مرة لا أحصل فيها على جواب سأقطع إصبع
    je coupe ça et on continue, ou on recommence depuis le début ? Open Subtitles هل تريدونني أن أقص هذا المقطع و أستمر أو ينبغي علينا أن نبدأ منذ البداية ؟
    mais si je coupe les deux, tu pourras marcher. Open Subtitles و لكن لو قطعتُ الاثنين، ستمشي بشكلٍ جيد
    Tu vas m'aider ou je coupe ce truc tout de suite ? Open Subtitles هل تساعدينني أو سأقوم بغلق هذا الشيء بالكامل الآن؟
    Si elle pose son téléphone, je coupe le jus... Open Subtitles ،إذا وضعت الهاتف أرضاً .سأوقف الكهرباء
    Tu auras 30 secondes. je coupe le jus, tu l'embarques. Net et sans bavures. Open Subtitles ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى ببساطة و وضوح فهمت؟
    je coupe les légumes ici et je les cuisine dès que je rentre. Open Subtitles أنا دائماً أقطع الخضار هنا. و أطبخ عندما أصِلُ إلى البيت.
    Vous avez dix secondes pour me dire quelque chose que je croie avant que je coupe vos cordes vocales. Open Subtitles أمامك عشر ثوانٍ لتخبرني بشيء أصدقه، قبل أن أقطع حنجرتك.
    Il voulait que je coupe la tête pour 7 $. Open Subtitles أرادني أن أقطع الرأس مقابل سبعة دولارات.
    Il bloque la serrure, je coupe les barreaux ? Open Subtitles ،لا أستطيع الوصول للقفل هل أقطع القضبان؟
    Il suffit d'arrêter le temps avant que je coupe sa tête. Open Subtitles كل ما عليك هو وقف الزمن قبل أن أقطع رأسه
    je coupe le cordon et je le stérilise. Open Subtitles بعد أن أقطع الحبل السرّي , سأطهّرها
    A trois, je coupe ta bite et arrache tes couilles. Open Subtitles عند العدد 3... سأقطع لك عضوك وخصيتيك. واحد...
    Sinon, je coupe ce tuyau et votre pote y passe. Open Subtitles و إلا فإنني سأقطع هذا الخرطوم و يموت صديقكم
    je coupe les cheveux de mon frère, d'habitude. Open Subtitles أتعرف يا "شيلدون" لقد إعتدت أن أقص شعر أخي يمكني فعلها لك
    Tu vois Enrique, si je coupe seulement celui-là, tu boitera, toi aussi. Open Subtitles لِذا ترى يا (إنريكي)، لو أنني قطعتُ واحداً ستعرُجُ مثلي
    Tu vas m'aider ou je coupe ce truc tout de suite ? Open Subtitles هل تساعدينني أو سأقوم بغلق هذا الشيء بالكامل الآن؟
    je coupe l'alarme dans 3, 2, 1... Open Subtitles سأوقف الإنذار خلال 3 2 1
    Non, je coupe des cheveux. Open Subtitles كلّا، في الواقع أقوم بقص الشعر.
    je coupe le courant des machines. Open Subtitles سأفصل الطاقة عن الآلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more