| je fume deux joints l'après-midi et puis je me sens bien... | Open Subtitles | أدخن سيجارتين بعد الظهر و من ثم أشعر بخير |
| je fume deux joints l'après-midi et puis je me sens bien... | Open Subtitles | أدخن سيجارتين بعد الظهر و من ثم أشعر بخير |
| Pourquoi tu n'as pas peur quand je fume secrètement papa pourquoi? | Open Subtitles | لما لا أخافك عندما أدخن سرًّا أبى, لماذا ؟ |
| Elle a dit que ça ne la dérangeait pas que je fume. Je l'ai crue. | Open Subtitles | لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها |
| je fume quand je bois, ça m'arrive. | Open Subtitles | تعرفين, أياً كان, أنا ادخن عندما أشرب, أحياناً أدخن |
| Mon proprio n'aime pas que je fume chez moi. | Open Subtitles | لا يسمح المالك لي بالتدخين في شقتي. |
| Alors quand je te dis, une nouvelle fois, que je fume pas cette merde, tu vas continuer à m'insulter ? | Open Subtitles | إذاً عندما أخبرك مجدداً بأني لا أدخن هذا الهراء هل ستستمر بإهانتي؟ |
| - L'herbe... et Dieu sait quoi. je fume très peu. | Open Subtitles | ـ مخدرات، ومَن يعلم ماذا يكون غير ذلك ـ أنني فقط أدخن قليلاً |
| Un client voulait que je fume un cigare et que la cendre tombe sur ses couilles pendant que je le branlais. | Open Subtitles | يـا إلهي ، هنـاك رجل أرادني أن أدخن سيجـارا و أضع رمـاد السيجـار على خصيته بينمـا أقدم له استمنـاءً باليد |
| Je me balade dans le quartier, je dépose le courrier, parfois je fume un joint dans le camion. | Open Subtitles | اعنى انى اتمشى حول الحى و القى البريد أحيانا أدخن الحشيشة في الشاحنة |
| je fume seulement à l'extérieur, dans le sens du vent et je me promène toujours avec mes chewing-gums. | Open Subtitles | أدخن بالخارج فقط وأنفخ بأتجاه الريح ودائما يكون معي الكثير من علكة النعناع |
| Ouais, je fume un peu de beuh et j'ai essayé l'ecstasy pour la première fois. | Open Subtitles | أجل أحب أن أدخن الحشيش وجربت البحران للمرة الأولى |
| Pas besoin de patch nicotine, je fume. | Open Subtitles | لا أحتاج ملصوق نيكوتين فأنا أدخن السجائر |
| Hier, j'ai recommencé, et je fume toujours. | Open Subtitles | حسنا حقيقا امس قد بدأت بالتدخين مرة أخرى و اليوم مازلت أدخن |
| Papy, je fume depuis 4 récoltes et ça baigne. | Open Subtitles | لقد دخنت ما يقارب أربعة غلل حتى الان لذلك أظن أننى مؤهل |
| Si je fume une cigarette après l'opération, mes doigts vont tomber ? | Open Subtitles | لو أنني دخنت سيجارة بعد الجراحة ستقع أصابعي؟ |
| je fume toujours ici. Cette porte est jamais fermée. | Open Subtitles | أنا ادخن الحشيش هنا وهذا الباب لم يكن مغلقا أبدا |
| Ça vous gênerait beaucoup que je fume ? | Open Subtitles | لكن هل تسمح لي بالتدخين ؟ |
| je fume, je sniffe. J'ai tué et volé. Je suis un homme. | Open Subtitles | أدخّن وأشمّ الممنوعات وقتلت وسرقت؛ أنا رجل |
| Je te l'ai dit, je fume plus de crack, ordure ! | Open Subtitles | أخبرتُك، أنا لا أُدخّنُ شَقَّ أكثر، حقيبة دوشِ! |
| Et je fume. | Open Subtitles | وبعدها قمتُ بالتدخين. |
| Et je fume depuis que j'ai 37 ans. | Open Subtitles | وقد بدأت التدخين منذ كنت في الـ37 |
| Je sais, je fais plus vieux, mais c'est juste parce que je bois, je fume, je travaille avec des produits chimiques et je dors sur le ventre. | Open Subtitles | أعرف أنني أبدو أكبر من ذلك بقليل لكن السبب هو أنني أشرب وأدخن بكثرة كما أنني أعمل بالمواد الكيماوية وأنام على وجهي |
| C'est précisément la raison pour laquelle je fume ça. | Open Subtitles | هذا بالضبط سبب تدخيني له |