Je gère seule la ferme, vous savez. | Open Subtitles | أنا أدير المزرعة لوحدي الآن ربما أنك سمعت بذلك ؟ |
Dîtes aux goules, aux Djinns, et à tous, que Je gère cette famille. | Open Subtitles | أخبر الغيلان, الجن مهمن يكونوا أنا أدير العائلة الآن |
Tu vois Je gère une "parfaite ex-petite amie" situation. J'ai besoin que tu sois de mon côté. | Open Subtitles | ترين أنني أتعامل مع موقف لصديقة مثالية سابقة أحتاجكِ بجانبي |
Je m'occupe de gens qui ont le cancer. Je gère. | Open Subtitles | ،أعتني بمرضى السرطان سأتولى الأمر |
Ferme-la. Surveille la porte, Je gère. | Open Subtitles | ،إخرس .إذهب وراقب الباب، سأتولى هذا |
Je gère, Je gère. | Open Subtitles | أنا أتولى الأمر، أنا أتولى الأمر. سأعيدها إلى الخلف، سأعيدها إلى الخلف، إتفقنا؟ |
Je gère mon client, tu gères le tien. | Open Subtitles | سأتعامل مع موكلي, تعاملي أنتِ مع موكلك. |
Tu ne peux pas négliger ce que je dis. Je gère cette équipe. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط تجاهل ما تقوله أنا أدير المناوبة |
Je gère ce lieu d'isolement et de retraite spirituelle. | Open Subtitles | أنا أدير هذا المعتزل الروحي ذو التأثير العالمي |
Je gère des fonds immobiliers. Je n'ai jamais touché une arme dans ma vie. | Open Subtitles | أنا أدير بعض الصناديق العقارية لم ألمس من قبل سلاحاً في حياتي |
Soyons clairs. Je gère une fabrique de saucisses. | Open Subtitles | دعني أوضّح لك شيئًا، أنا أدير مطبخًا سياسيًا |
Je gère ma propre affaire ici, comme tu le vois. | Open Subtitles | أنا أدير مكاني الخاص هنا كما ترى. |
Dis-lui que Je gère pas les véreux voleurs de vieilles mortes. | Open Subtitles | أخبره أنّي لا أتعامل مع سارقي جثث المسنّات. |
Je gère le présent. Et si vous me disiez pourquoi vous êtes là ? | Open Subtitles | أنا أتعامل مع الحاضر لم لا تخبراني عن سبب قدومكما؟ |
Je gère, relax ! | Open Subtitles | - سأتولى الأمر ، إسترخِ يا رجل . -أسترخي ؟ |
Mais, sérieusement... Je gère. | Open Subtitles | لكن , جديا , سأتولى الأمر هنا |
Relax, beau gosse. Je gère. | Open Subtitles | أسترح ، أيها الوسيم سأتولى هذا |
Ninjie-kun, dans la cuisine. Je gère. | Open Subtitles | اذهب إلى المطبخ وحسب سأتولى هذا |
Les gars, pas de souci pour moi, Je gère. | Open Subtitles | يا شباب لا تقلقو بشأني أنا أتولى الأمر |
Je gère mes problèmes comme je l'entends, OK ? | Open Subtitles | سأتعامل مع خسارتي على طريقتي حسناً؟ |
Je gère. | Open Subtitles | أصبحتُ هذا. |
Je gère l'animalerie de la ville. | Open Subtitles | أنا أُدير متجر للحيوانات الأليفة في وسط المدينة |
- Je gère la situation. | Open Subtitles | أنا مسيطر على الوضع |
Je gère plutôt bien. | Open Subtitles | في الغالب انا اسيطر على ا لوضع |
Je gère. C'est sous contrôle. | Open Subtitles | سأتكفّل بذلك , الأمر تحت السيطرة |
Je n'ai pas très envie de répéter, et Je gère mon rôle, alors je vous vois au spectacle demain, ok? | Open Subtitles | لم أعد أريد التدرب و سوف أتكفل بدوري إذا فل نلنتقي في الحفل الحفل غدا، إتفقنا؟ |
- Pourquoi ? Rentre. Je gère, O.K. ? | Open Subtitles | -قلت اذهبن إلى المنزل و دعوني أتولى الموضوع موافقون ؟ |
Je gère mon temps avec beaucoup d'attention, M. Alderson. | Open Subtitles | انا ادير وقتي بعناية , سيّد انديرسون |
- Je gère ton père. Laisse-moi rester, allez. | Open Subtitles | سأعلج والدك دعينى أبقى |