Je crois que Je me sentirais mieux si je n'étais même pas au courant. | Open Subtitles | اعتقد اني كنت سأشعر بأفضل حال لو اني لم اعرف بذلك |
Si je provoque l'accouchement, Je me sentirais coupable du fait qu'une femme abandonne son bébé. | Open Subtitles | لو سرعت حملها . سأشعر بأني أنا المسؤولة عن أمرأة تترك طفلها |
Si j'avais supprimé l'information du rapport, j'ai pensé à comment Je me sentirais en te regardant dans les yeux. | Open Subtitles | إذا أبقيت تلك المعلومات خارج التقرير لفكرت بما سأشعر به عندما أنظر إليك في عينيك |
- Je me sentirais certainement plus rassuré si vous étiez au FBI, protégeant mes intérêts. | Open Subtitles | إنني سأشعر بأمان أكثر بالتأكيد إذا كنت عميلة بالمباحث الفيدرالية، تحمين مصالحي. |
Je pense que Je me sentirais mieux si je pouvais arranger ça. | Open Subtitles | اعتقد انني ساشعر أفضل لو كنت استطيع تعويضك عنها |
Si je pouvais m'allonger une minute, Je me sentirais mieux. | Open Subtitles | لو امكني الاستلقاء لدقيقة سأشعر بخير. انا اعرف |
Joey, Je me sentirais mieux si j'avais cette conversation en privé | Open Subtitles | جوي، سأشعر براحة أكبر إن كان هذا الحديث خصوصياً. |
Je me sentirais mieux si tu étais là pour l'avoir. | Open Subtitles | سأشعر بشعور أفضل إذا عرفت أنكِ هنا لتحصلين عليه |
Je me sentirais beaucoup mieux si si vous posiez ce couteau pour discuter. | Open Subtitles | تعرف ، سأشعر بالكثير من الراحة إذا تحدثنا بدون السكين |
Je me sentirais mieux si je savais au moins où tu le caches. | Open Subtitles | سأشعر بتحسن اكثر لو علمت على الاقل اين تخفيه |
On ignore combien de temps ça va prendre. Je me sentirais mieux si tu faisais du "non-hospitalier". | Open Subtitles | سأشعر بتحسن إذما كنت تقومين بعمل ما، أنتِ تعلمين |
Si j'avais fait quelque chose d'immoral, Je me sentirais mal. | Open Subtitles | إن فعلت شيء لا أخلاقي, كنت سأشعر بالذنب |
Je me sentirais plus en sécurité si vous dormiez ici avec moi, à vrai dire. | Open Subtitles | في الحقيقة، سأشعر بأمان أكثر إن نمت هنا معي. |
Écoute, je sais que Cam a un gars dehors, mais Je me sentirais vraiment mieux si tu étais là aussi. | Open Subtitles | أنصت، أعلم أن كام أحضر رجل فى الخارج، لكن سأشعر أنى أفضل بكثير لو كنت هنا أيضا. |
Je me sentirais mieux si on voyait ça avec le propriétaire. | Open Subtitles | سأشعر براحة أكبر اذا بحثنا في المر مع المالك أولاً. |
Je pensai que Je me sentirais coupable de détruite une œuvre d'art mais c'est la bonne chose à faire. | Open Subtitles | ظننتُ أنَّني سأشعر بالذنب لتدميري لتحفةٍ فنية ولكن يبدو أن هذا هو العمل الصائب |
Mais... si j'avais su que Je me sentirais si mal à ce sujet, | Open Subtitles | لكن لو كنت أعرف انى سأشعر .. بهذا السوء من اجل هذا طوال الوقت لكنت حينها |
Je me sentirais beaucoup mieux si notre accord avais une garantie encore plus impartiale. | Open Subtitles | سأشعر بإرتياح كبير إذا كان إتفاقنا له ضامن أكثر حيادية. |
Mais Je me sentirais mieux. | Open Subtitles | لكن ساشعر بشعور افضل |
Je me sentirais mieux si nous savions où est Cece. | Open Subtitles | سوف أشعر بشعور أفضل، لو علمنا مكان "سيسي" |
Je me sentirais coupable après ce qui s'est passé hier. | Open Subtitles | بصراحة, هذا فقط سيشعرني بالذنب بعد تصرفي معكِ |
Je dis juste que, si j'étais toi, Je me sentirais peut-être... | Open Subtitles | إنني أقول فحسب، أنني لو كنت مكانكِ .. ربما سينتابني شعور |
Je me sentirais bien plus à l'aise si je pouvais demander à ce gars pourquoi son adresse est tatouée sur ma tête. | Open Subtitles | حسناً ، كُنت لأشعر براحة أكثر إذا استطعت سؤال هذا الرجل لماذا عنوان منزله موجود على رأسى |