Et ne crois pas que Je t'ai pas vu m'observer depuis ta stupide ch... | Open Subtitles | و لا تظن أني لم أرك تشاهدني من منزلك الغبي |
Hey, Je t'ai pas vu au cimetière hier. T'es parti plus tôt ? | Open Subtitles | لم أرك في المقبرة بالأمس هل غادرت باكراً؟ |
Je t'ai pas vu depuis 20 ans, tu apprends que je vois, tu veux me voir et tu te marres? | Open Subtitles | لم أرك طوال عشرين عاما عرفت أنني استطيع الإبصار طلبت مقابلتي والآن تمزح ؟ |
Tu crois que Je t'ai pas vu planquer ça ? | Open Subtitles | ماذا، أتعتقد أنّني لم أراك تخبئ ذلك ؟ |
- Fallait attendre dehors. - Je t'ai pas vu. | Open Subtitles | ــ هيا يا ستانلي كان يمكن أن تجلس بالأمام ــ لم أراك من النافذة |
- Je t'ai pas vu, à l'église. | Open Subtitles | لم أركَ في المراسم اليوم |
Je t'ai pas vu depuis la fac ! | Open Subtitles | واو ، لم اراك منذ ان كنا في الجامعة . انا فقط اتسكع |
Quand Je t'ai pas vu pendant un an ou deux, est-ce que je t'ai fait chier ? | Open Subtitles | و عندما لم أرك لسنة أو سنتين هل تدخلت في حياتك؟ |
Bonjour, jeune homme, Je t'ai pas vu depuis longtemps. | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير لم أرك خلال السنوات الأخيرة |
Je t'ai pas vu depuis des jours. T'étais où ? | Open Subtitles | لم أرك منذ عدة أيام أين كنتَ ؟ |
Je t'ai pas vu de la journée. ça va là-dedans ? | Open Subtitles | .لم أرك طوال اليوم آنت بخير بالداخل؟ |
Je t'ai pas vu depuis longtemps. T'es plutôt un canon. | Open Subtitles | لم أرك منذ فترة طويلة أنت فاسق نوعاً ما |
Non, je pensais que tu viendrais pour un baiser "Je t'ai pas vu depuis trois semaines". | Open Subtitles | لا, إعتقدت فقط أنك ستكون هنا لرومانسية... لم أرك منذ 3 أسابيع |
Ça fait deux ans que Je t'ai pas vu, mec. C'est quoi ? | Open Subtitles | لم أرك منذ سنتين كيف هي أمورك ؟ |
- Je t'ai pas vu boire de la nuit. - Non, je peux pas. | Open Subtitles | لم أرك تحتسي شيئاً الليلة - لا ينمكنك ذلك - |
Toi, Je t'ai pas vu cogner. | Open Subtitles | انا لم أرك تقاتل من قبل |
Ça fait des jours que Je t'ai pas vu. | Open Subtitles | لم أرك منذ أيام |
Je t'ai pas vu depuis deux jours, donc j'ai pas pu te le rendre. | Open Subtitles | لأنني لم أراك منذ يومين لم استطع إعادته إليك |
Je t'ai pas vu ces derniers jours. | Open Subtitles | مرحباً لم أراك منذ عدة أيام لقد تركت لك عدة رسائل |
Je t'ai pas vu danser comme ça depuis les VMA 2006, tu t'en souviens ? | Open Subtitles | أعني أني لم أراك ترقص مثل ذلك منذو حفلة 2006 أتذكر هذة الليلة. |
Je t'ai pas vu aussi heureux depuis longtemps. | Open Subtitles | لم أركَ بهذه{\pos(192,230)} السعادة منذُ فترة |
Crois pas que Je t'ai pas vu manger toute la charcut... - la charcut... | Open Subtitles | لا تتصرف وكأنني لم أركَ تأكل في (شاركت)... |
Je t'ai pas vu si bien habillé depuis mon adoption. | Open Subtitles | ؟ ؟ لم اراك تلبس ذلك منذ حضانتي |