"juste fatigué" - Translation from French to Arabic

    • متعب فقط
        
    • متعب فحسب
        
    • فقط متعب
        
    • فقط مجهد
        
    • فقط متعبة
        
    • متعب وحسب
        
    • مجرد تعب
        
    • مرهق فحسب
        
    Tu sais, Je pense que je suis juste fatigué de traîner avec n'importe quelle fille au hasard, je veux dire, c'était drôle pendant quelques mois, mais éventuellement le sac d'un randoneur commencent à paraître vide. Open Subtitles تعرفون، أعتقد أنني متعب فقط من الخروج مع فتيات عشوائيات اعني، لقد كان ممتعاً لبضع أشهر
    Il est juste fatigué. Il sera remis pour ce soir. Open Subtitles إنه متعب فقط, سيكون بخير بحلول الليلة
    Non, tout va bien, Papa est juste fatigué. Open Subtitles كلا يا حلوتى ، كل شئ بخير انى متعب فقط
    April, je ne vais pas rompre avec toi; je suis juste fatigué. Oh, doux jesus. Open Subtitles إيبرل، لا أنوي أن أنفصل عنك أنا متعب فحسب ستجعلني أنا أفعلها
    Je suis désolé, je suis juste fatigué et c'était vraiment un jour compliqué. Open Subtitles أنا آسف، أنا فقط متعب وكان يوما عاطفي جدا
    J'étais juste fatigué, c'est tout. Open Subtitles كنت فقط مجهد ,هذا كل شئ
    Non. Je suis juste fatigué. Open Subtitles لا ، أنا فقط متعبة ، أنا متعبة
    Il est juste fatigué. Open Subtitles أنا محرج للغاية، إنه متعب فقط
    Et je ne suis pas paralytique, Je suis juste fatigué. Open Subtitles - وأنا لست مشلولا، وأنا متعب فقط.
    Oh, il est juste fatigué. Open Subtitles اه، وقال انه متعب فقط.
    Ouais, juste fatigué. Open Subtitles لا شيء أنا متعب فقط
    Je suis juste fatigué. Open Subtitles -لا بأس -أنا متعب فقط
    - Oui, je suis juste fatigué. Open Subtitles -أجل, انا متعب فقط.
    Je suis juste... fatigué. La journée a été longue. Open Subtitles متعب فحسب ، فقد كان يوما حافلا
    Je suis juste fatigué, mec. Open Subtitles أنا متعب فحسب يا رجل
    Oui, je suis juste fatigué. Open Subtitles نعم، أنا فقط متعب.
    Tout va bien, mes chéris. Papa est juste fatigué. Open Subtitles لا تقلقوا يا صغاري ابيكم فقط متعب
    Oui, je suis juste fatigué. Open Subtitles نعم , انا فقط مجهد
    Je suis juste fatigué d'être au milieu. Open Subtitles أنا فقط متعبة من كونني في الوسط.
    - Rien n'était suffisant. - Mon pote. Il est juste fatigué. Open Subtitles لم يكن أيّ ممّا فعلته كافيًا - يا رفيق، إنّه متعب وحسب
    juste fatigué. Open Subtitles اه، لا شيء. فقط... مجرد تعب.
    Rien. Je suis juste fatigué, c'est tout. Open Subtitles لم يحدث لي شيء أنا مرهق فحسب ، هذا كل ما في الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more