"kir" - Translation from French to Arabic

    • كيريباتي
        
    • كير
        
    • وكيريباتي
        
    • كيريباس
        
    Les Îles Cook et Kiribati ont dit ne pas disposer de données complètes sur leurs ressources en eau, attribuant cette carence au manque de personnel qualifié (COK) et à une recherche insuffisante (KIR). UN وتقول جزر كوك وكيريباتي بأنه لا تتوفر بيانات كاملة عن مواردها المائية. وقد عزت ذلك إلى عدم توفر الموظفين المؤهلين (جزر كوك) وعدم كفاية البحوث في هذا المجال (كيريباتي).
    Une bonne capacité de planification et de gestion de l'approvisionnement en eau permettrait aux mesures d'adaptation d'atténuer les incidences des changements climatiques sur les ressources en eau (KIR, SLV, TUV). UN ومن شأن القدرة على تخطيط وإدارة توريد المياه أن يعزز تدابير التكيف للتخفيف من آثار تغير المناخ على الموارد المائية (توفالو، السلفادور، كيريباتي).
    Il faudra par ailleurs aider les pays à se doter de moyens nationaux et d'une infrastructure renforcés pour pouvoir planifier la gestion des zones côtières, compte tenu d'incidences supplémentaires sur les établissements humains, la pêche et l'infrastructure et d'autres impacts économiques éventuels (KIR, PHL, URY, VUT). UN وستلزم المساعدة أيضاً لتعزيز القدرة الوطنية والهياكل الأساسية لتخطيط إدارة المناطق الساحلية المتكاملة، مع مراعاة الآثار الإضافية على المستوطنات البشرية ومصائد الأسماك والهياكل الأساسية والآثار الاقتصادية المحتملة (أوروغواي، فانواتو، الفلبين، كيريباتي).
    Et un KIR royal le dimanche, s'il est gentil. Open Subtitles والملك , كير يوم الاحد ان كان هذب نفسه
    Je prendrai un KIR royal. Open Subtitles سأحضى فقط بـ كير رويال
    On la voit servir un KIR Hipolito, l'Žcrivain ratŽ. Open Subtitles " تجلب شرابا الى " كير بوليتو كاتب فاشل
    84. Certaines Parties (FSM, KIR) ont fourni séparément des données sur les ressources en eau - eaux de pluie, cours d'eau et/ou eaux souterraines - de chacune des différentes régions du pays. UN 84- وقدمت بعض البلاغات (ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وكيريباتي)، بيانات منفصلة عن الموارد المائية لكل منطقة في مناطق البلاد بما في ذلك مياه الأمطار والأنهار و/أو المياه الجوفية.
    a) Le rapport national présenté par Kiribati en application du paragraphe 15 a) de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil (A/HRC/WG.6/8/KIR/1); UN (أ) التقرير الوطني المقدم من كيريباس وفقاً للفقرة 15(أ) من مرفق قرار المجلس 5/1 (A/HRC/WG.6/8/KIR/1)؛
    Non, c'est Frida. C'est KIR. Comment ça va ? Open Subtitles -كلا، أنا (فريدا ) أنا (كير)، كيف حالك؟
    KIR Royale et Smoosh Baby en retrait. Open Subtitles (كير رويال) و(سموش بابي) يتراجع
    KIR Royale complète le podium. Open Subtitles (كير رويال) خارج المقدمة
    J'ai pris un KIR avec... Open Subtitles شربت كأس كير مع شخص...
    KIR sera bientôt comme vous. Open Subtitles -و (كير) إلى ماذا ستحوّلونه
    Salut, KIR. Open Subtitles -مرحباً، (كير ) -مرحباً
    Plusieurs d'entre elles (ARG, EGY, FSM, KIR, MUS, SEN, TUV) ont fait observer que les incidences de l'élévation du niveau de la mer sur les zones côtières auraient des effets néfastes sur leur économie nationale. UN وأشار عدد منها (الأرجنتين ومصر ودول ميكرونيزيا الموحدة وكيريباتي وموريشيوس والسنغال وتوفالو) إلى أن آثار ارتفاع مستوى البحر على المناطق الساحلية ستلحق الأضرار باقتصاداتها الوطنية.
    17. Le Comité a été informé qu'entre sa trenteneuvième et sa quarantième session, le Secrétaire général avait reçu les rapports initiaux de Kiribati (CRC/C/KIR/1) et de la République du Congo (CRC/C/COG/1), les deuxièmes rapports périodiques de l'Irlande (CRC/C/IRL/2), du Suriname (CRC/C/SUR/2), du Mali (CRC/C/MLI/2) et du Kenya (CRC/C/KEN/2) ainsi que le troisième rapport périodique de la Jordanie (CRC/C/JOR/3). UN 17- وأُبلغت اللجنة أن الأمين العام تلقى بين دورتيها التاسعة والثلاثين والأربعين التقرير الأولي لكل من كيريباس (CRC/C/KIR/1)، وجمهورية الكونغو (CRC/C/C/COG/1)، والتقرير الدوري الثاني لكل من آيرلندا (CRC/C/IRL/2)، وسورينام (CRC/C/SUR/2)، ومالي (CRC/C/MLI/2)، وكينيا (CRC/C/KEN/2)، والتقرير الدوري الثالث للأردن (CRC/C/JOR/3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more