Des institutions comme Rashtriya Mahila Kosh (RMK) se sont employées à faciliter aux femmes l'accès au crédit. | UN | وتسعى مؤسسات مثل " راشتريا ماهيلا كوش " إلى تيسير حصول المرأة على التسهيلات الائتمانية. |
Une promesse de paiement de la Kosh Warlord, à Alamut. | Open Subtitles | موعد السداد أحدَ أسياد الحرب "كوش"، إلى "ألموت". |
— Président du jury chargé de l'attribution du Prix Birla Samarak Kosh, récompensant des travaux de recherche exceptionnels dans le domaine des sciences médicales et sciences apparentées | UN | - رئيس محكﱢمي جائزة بيرلا ساماراك كوش الخاصة بالبحوث البارزة في ميدان العلوم الطبية والعلوم ذات الصلة |
Rashtriya Mahila Kosh (RMK) fournit aux femmes pauvres de quoi assurer leur subsistance. | UN | ويوفِّر مشروع " راشتريا ماهيلا كوش " الا ئتمان للنساء الفقيرات لأغراض كسب العيش والأنشطة ذات الصلة. |
Rashtriya Mahila Kosh : Le projet n'a pas seulement pour but de fournir des services : il vise aussi à provoquer un changement dans la façon dont les femmes se voient elles-mêmes et dans la façon dont la société considère les rôles que leur attribue la tradition. | UN | 307 - " راشتريا ماهيلا كوش " : هذا المشروع لا يستهدف توصيل الخدمات فحسب بل هو يسعى أيضاً إلى إحداث تغيير في نظرة المرأة إلى نفسها ونظرة المجتمع إلى الأدوار التقليدية للمرأة. |
e) La mise en œuvre du programme Nurly Kosh concernant la réinstallation des Kasakhs de souche (Oralman) pour la période 2009-2011; | UN | (ﻫ) تنفيذ برنامج نورلي كوش لإعادة توطين أفراد فئة الكازاخ الإثنية (الأورالمان) للفترة 2009-2011؛ |
Le Gouvernement a créé un organisme national (Rashtriya Mahila Kosh) chargé d'octroyer des microcrédits à des groupes de femmes et, récemment, la banque Bharatiya Mahila, exclusivement réservée aux femmes. | UN | وأنشأت حكومة الهند أيضا صندوقا للائتمان الوطني للمرأة ( " راشتيريا ماهيلا كوش " ) من أجل توسيع نطاق الائتمانات البالغة الصغر للمجموعات النسائية. |
1. Mahmoud Ahmed Abu Kosh (15 ans) | UN | 1 - محمد أحمد أبو كوش (15 سنة) |
Le Gouvernement a mis en place diverses formules visant à proposer aux femmes des systèmes alternatifs d'accès au crédit, comme le micro-crédit, les mutuelles et Rashtriya Mahila Kosh.RMK). | UN | وتضطلع الحكومة بعدة مشروعات لتوفير نُظم ائتمان بديلة للمرأة من خلال مشاريع الائتمان الصغير جداً والعون الذاتي وصندوق الائتمان الوطني للمرأة " راشتريا ماهيلا كوش " . |
Le < < Rashtriya Mahila Kosh (RMK) > > a, depuis son enregistrement en 1993, établi sa réputation comme premier organisme de microcrédit orienté principalement vers les femmes et leur démarginalisation économique par la fourniture de crédit aux femmes du secteur non structuré qui sont pauvres et sans ressources. | UN | 81 - وقد أثبت صندوق الائتمان الوطني للمرأة " راشتريا ماهيلا كوش " منذ تسجيله في عام 1993، أنه وكالة الائتمان الصغير الرئيسية التي تركِّز على المرأة وتمكينها اقتصادياً من خلال توفير الائتمانات للنساء الفقيرات واللائي لا يملكن أصولاً في القطاع غير الرسمي. |
On peut citer deux initiatives de niveau national du Gouvernement : le «Rashtriya Mahila Kosh» (Fonds national de crédit pour les femmes) et le Groupe d'auto-assistance de la Banque nationale pour l'agriculture et le développement rural (NABARD). | UN | وهناك جهدان وطنيان يمكن الاستشهاد بهما بوصفهما مبادرتين حكوميتين وهما مبادرة راشتريا ماهيلا كوش )أي صندوق الائتمان الوطني للمرأة( وبرنامج جماعات الجهد الذاتي للمصرف الوطني للتنمية الزراعية والريفية. |
347. C'est dans les zones rurales que l'on enregistre la plus vaste activité du Fonds national de crédit pour les femmes (Rashtriya Mahila Kosh) et du système des groupes d'entraide de la Banque nationale de développement agricole et rural (NABARD) décrit ci-dessus à propos de l'article 13. | UN | ٣٤٧ - والتغطية القصوى حتى اﻵن في إطار برنامج صندوق الائتمان الوطني للمرأة " راشتريا ماهيلا كوش " وتنفيذ المصرف الوطني للتنمية الزراعية والريفية لبرنامج جماعات الجهد الذاتي الذي ورد شرحه في إطار المادة ١٣ أعلاه، ينفذان في المناطق الريفية. |
Établi en 1993, le Rashtriya Mahila Kosh (ou Fonds national de crédit destiné aux femmes) a aussi pour objectif de satisfaire les besoins en crédit des femmes pauvres et sans biens, en particulier dans les zones rurales et le secteur informel. | UN | 73- ويهدف " راشتريا ماهيلا كوش " أو صندوق الائتمان القومي المخصص للنساء الذي أنشئ عام 1993 أيضا إلى تلبية الاحتياجات الائتمانية للنساء اللائي لا يتوفرن على أصول والنساء الفقيرات، خاصة في الأرياف وفي القطاع غير المنظم. |