Base aérienne d'Abou-Obeydi, près de Kout | UN | المهمة قاعــدة أبو عبيدى الجوية بالقرب من الكوت |
Quatre heures plus tard, ils ont regagné la ville de Kout. | UN | وبعد أربع ساعات، رجعتا إلى مدينة الكوت. |
Appuyés par un avion radar de type AWACS qui survolait le territoire saoudien et un avion de type A-2C qui survolait le territoire koweïtien, ces appareils ont effectué 34 sorties à partir de l'Arabie saoudite et 14 autres à partir du Koweït et survolé les régions d'Achbija, Hay, Artawi, Hawr al-Himar, Joulayba, Qal'at Sokkar, Rifa'i, Roumaytha, Samawa, Kout, Aziziya, Afak, Chaykh Sa'd, Diwaniya, Ali al-Gharbi, Badra et Hissane. | UN | وقد حلقت هذه الطائرات فوق مناطق أشبيجة، الحي، أرطاوي، هور الحمار، الجليبة، قلعة سكر، الرفاعي، الرميثه، السماوة، الكوت العزيزية، عفك، شيخ سعد، الديوانية، علي الغربي، بدره وجصان. |
Bassorah, Bassiya, Salmane, Artawi, Lassaf, Achbija, Joulaïba , Nassiriya, Chatra, Qal'at Saleh, Amara, Samaoua, Nou'maniya, Najaf, Hay, Kout, Afak, Diouaniya, Roumaïtha et Noukhaïb | UN | البصرة، البصية، السلمان، ارطاوي، اللصف، أشبجة، الجليبة، الناصرية، الشطرة، قلعة صالح، العمارة، السماوة، النعمانية، النجف، الحي، الكوت، النعمانية، عفك، الديوانية، الرميثة، النخيب، الكوت |
Bassorah, Amarah, Kout, Al Hay, Qalaat Salah, Habaniya, sud de Bagdad, Salman | UN | البصرة - العمارة - الكوت - الحي - قلعة صالح - الحبانية - جنوب بغداد - السلمان |
- 29 septembre 1997 : attaque aérienne contre les villes de Kout et Jaloulaa; | UN | 29/9/1997 غارة جوية على مدينتي الكوت وجلولاء. |
Elle a fourni aussi le < < plan 2 > > d'une garantie datée du 5 mars 1982 concernant le contrat de Kout. | UN | وقدمت شركة آي إي للمقاولات أيضاً " الجدول 2 " لضمان بتاريخ 5 آذار/مارس 1982 بالنسبة لعقد الكوت. |
Le 15 août, une voiture piégée a fait plus de 60 morts, dont 16 enfants, dans un marché à Kout. | UN | وفي 15 آب/أغسطس، أدى انفجار سيارة مفخخة في سوق في الكوت إلى مقتل ما يزيد عن 60 شخصا، بما في ذلك 16 طفلا. |
29 septembre 1997 À 7 h 5, six avions iraniens de type F4 ont attaqué le camp spécial de Kout et ont largué trois bombes. | UN | في الساعة ٠٧٠٥ قامت )٦( طائرات إيرانية نوع )أف - ٤( باﻹغارة على معسكر الكوت الخاص وأسقطت )٣( قنابل. |
677. À l'appui de la réclamation no 5, IE Contractors a fourni le formulaire daté du 15 novembre 1981 qui énumère les autres documents formant le contrat de Kout ainsi que la section relative aux conditions de paiement. | UN | 677- وقدمت شركة آي إي للمقاولات، دعماً للمطالبة 5، استمارة عقد مؤرخ في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1981 يسرد قائمة وثائق أخرى تشكل عقد الكوت والفرع الخاص بشروط الدفع. |
671. IE Contractors a signé avec le GEEP le 15 novembre 1981 un contrat d'agrandissement d'un entrepôt frigorifique à Kout, Iraq (le < < contrat de Kout > > ). | UN | 671- أبرمت شركة آي إي للمقاولات عقداً مع المؤسسة العامة للهندسة والمشاريع في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1981 لتوسيع مخازن التبريد بالكوت في العراق ( " عقد الكوت " ). |
d) Réclamation no 5 − Contrat de Kout | UN | (د) المطالبة 5 - عقد الكوت |