"l'examen de ce point à" - Translation from French to Arabic

    • نظرها في البند في
        
    • النظر في هذا البند إلى
        
    • النظر في هذا البند في
        
    • نظرها في هذا البند في
        
    • النظر في هذه المسألة في
        
    • النظر في البند في
        
    • النظر في هذا البند الى
        
    • نظره في هذا البند الفرعي في
        
    • نظره في هذا البند في
        
    • النظر في هذا البند الفرعي في
        
    • النظر في البند إلى
        
    • نظرها في هذه المسألة في
        
    • النظر في هذا البند الفرعي إلى
        
    • النظر في البند حتى
        
    • على إحالة هذا البند إلى
        
    265. Le Comité est convenu de poursuivre l'examen de ce point à sa cinquante-deuxième session, en 2009. UN 265- ووافقت اللجنة على مواصلة نظرها في البند في دورتها الثانية والخمسين في عام 2009.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de ce point à ses 58e, 59e et 67e séances, les 7, 8 et 25 mai 2001. UN 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلساتها 58 و 59 و67 المعقودة في 7 و 8 و 25 أيار/مايو 2001.
    Décidé de renvoyer l'examen de ce point à la deuxième session ordinaire de 1996; UN وافق على إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    54. Le SBI a décidé à sa trente et unième session de reporter l'examen de ce point à sa trente-deuxième session. UN 54- واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الحادية والثلاثين، على إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الثانية والثلاثين.
    Lors de cette dernière, il a décidé de poursuivre l'examen de ce point à sa prochaine session. UN وفي تلك الدورة، قرر الفريق العامل أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية.
    Le Comité préparatoire a repris l'examen de ce point à sa 7ème séance, le 4 mai 2000. UN وواصلت اللجنة التحضيرية نظرها في هذا البند في جلستها السابعة المعقودة في 4 آيار/مايو 2000.
    185. Le SBI a décidé de poursuivre l'examen de ce point à sa trente-troisième session sur la base du texte figurant dans l'annexe IX, en vue d'adopter dès que possible ces dispositions. UN 185- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والثلاثين استناداً إلى النص الوارد في المرفق التاسع قصد إتمام هذه الترتيبات في أقرب وقت ممكن.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de ce point à ses 72e, 73e et 74e séances, les 26 et 30 mai et le 2 juin 2000. UN 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في الجلسات 72 و 73 و 74 المعقودة في 26 و 30 أيار/مايو و 2 حزيران/يونيه 2000.
    2. La Cinquième Commission a repris l'examen de ce point à ses 56e et 64e séances, les 6 et 31 mai 1996. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستيها ٦٥ و٤٦، المعقودتين في ٦ و١٣ أيار/ مايو ٦٩٩١.
    2. La Cinquième Commission a repris l'examen de ce point à ses 66e et 67e séances, les 10 et 12 septembre 1996. UN ٢ - استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستيها ٦٦ و ٦٧ المعقودتين في ١٠ و ١٢ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦.
    60. À sa trente et unième session, le SBI a décidé de reporter l'examen de ce point à sa trente-deuxième session. UN 60- واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الحادية والثلاثين، على إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الثانية والثلاثين.
    Le Bureau décide de reporter l'examen de ce point à une date ultérieure. UN قرر المكتب إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق.
    Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de renvoyer l'examen de ce point à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Lors de ses vingttroisième et vingtquatrième sessions, il a décidé de poursuivre l'examen de ce point à sa prochaine session. UN وقرر الفريق العامل، في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية.
    Lors de ses sessions suivantes, il a chaque fois décidé de poursuivre l'examen de ce point à la session ultérieure. UN وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen de ce point à la présente session? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في هذا البند في الدورة الحالية.
    2. La Commission a repris l'examen de ce point à ses 42e, 51e et 53e séances, les 7, 30 et 31 mars 1995. UN ٢ - واستأنفت اللجنة نظرها في هذا البند في جلساتها ٤٢ و ٥١ و ٥٣ المعقودة في ٧ و ٣٠ و ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    70. À sa 10e séance, le 10 décembre, la CMP a noté que le SBI avait décidé de poursuivre l'examen de ce point à sa trente-quatrième session. UN 70- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، أشار مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ وافقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والثلاثين.
    241. Le Comité est convenu de poursuivre l'examen de ce point à sa cinquante-quatrième session, en 2011. UN 241- واتفقت اللجنة على مواصلة النظر في البند في دورتها الرابعة والخمسين في عام 2011.
    Décidé de renvoyer l'examen de ce point à la deuxième session ordinaire de 1996; UN وافق على إرجاء النظر في هذا البند الى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    18. Pour l'examen de ce point à sa 1re séance, le 6 décembre, la Conférence était saisie d'une note de la Secrétaire exécutive contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/CP/2004/1 et Add.1). UN 18- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى، المعقودة في 6 كانون الأول/ ديسمبر، مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2004/1 وAdd.1).
    Compte tenu de l'importance considérable accordée par les Parties à ces questions et du peu de temps disponible, la CMP n'a pas pu achever l'examen de ce point à la session en cours. UN ونظراً إلى الأهمية الكبرى التي توليها الأطراف إلى هذه المسائل، وقِصَر الوقت المتاح، لم يتمكن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من إتمام نظره في هذا البند في هذه الدورة.
    147. Le SBI a décidé de poursuivre l'examen de ce point à sa trente et unième session, conformément à l'article 16 du règlement intérieur actuellement appliqué. UN 147- وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها الحادية والثلاثين، وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي الجاري به العمل.
    184. A sa quarante-septième session, la Sous-Commission, par sa décision 1995/101, a décidé de renvoyer l'examen de ce point à sa quarante-huitième session. UN ٤٨١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٥٩٩١/١٠١ المتخذ في دورتها السابعة واﻷربعين، تأجيل النظر في البند إلى دورتها الثامنة واﻷربعين.
    220. Le SBI est convenu de poursuivre l'examen de ce point à sa trente-septième session en se fondant notamment sur le projet de texte des coprésidents figurant dans le document FCCC/SBI/2012/15/Add.2, en vue d'adresser à la CMP un projet de décision, pour examen à sa huitième session. UN 220- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها السابعة والثلاثين على أساس جملة أمور منها مشروع نص الرئيسين المتشاركين الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2012/15/Add.2 بهدف إحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لكي ينظر فيه في دورته الثامنة.
    La Présidente a informé les délégués qu'à la suite des consultations menées avec les représentants des groupes de négociation, il avait été décidé de repousser l'examen de ce point à la trente-deuxième session. UN وأبلغت الرئيسة المندوبين بأنه، عقب إجراء مشاورات مع ممثلي المجموعات التفاوضية، اتفق على إرجاء النظر في هذا البند الفرعي إلى الدورة الثانية والثلاثين.
    182. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission, par sa décision 1994/108, a décidé de renvoyer l'examen de ce point à sa quarante-septième session. UN ٢٨١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٨٠١ المتخذ في دورتها السادسة واﻷربعين، تأجيل النظر في البند حتى دورتها السابعة واﻷربعين.
    47. À sa 4e séance, comme les Parties ne parvenaient pas à un accord sur les modalités d'examen de la question, le SBI a décidé, conformément à l'article 16 du projet de règlement intérieur qui était appliqué, de reprendre l'examen de ce point à sa trentième session. UN 47- وفي الجلسة الرابعة، ونظراً لعدم تمكن الأطراف من التوصل إلى اتفاق بشأن كيفية النظر في هذه المسألة، ووفقاً لأحكام المادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، اتفقت الهيئة الفرعية على إحالة هذا البند إلى دورتها الثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more