Il semblerait que la cicatrice irrégulière déprimée au sommet du crâne correspondent à une lésion qui a été laissée ouverte et suturée à une date ultérieure, comme indiqué par la requérante. | UN | وتتطابق الندبة الغائرة غير المنتظمة في قمة رأسها مع وصفها للجرح الذي تُرك مفتوحاً قبل خياطته في وقت لاحق. |
Il semblerait que la cicatrice irrégulière déprimée au sommet du crâne correspondent à une lésion qui a été laissée ouverte et suturée à une date ultérieure, comme indiqué par la requérante. | UN | وتتطابق الندبة الغائرة غير المنتظمة في قمة رأسها مع وصفها للجرح الذي تُرك مفتوحاً قبل خياطته في وقت لاحق. |
Dis le ! Je veux t'entendre le dire. Tu ne prends pas la cicatrice ? | Open Subtitles | قُلها، أودّ سماعك تقولها، لن تتلقّى الندبة. |
Il s'en remettra. Les points tomberont dans 10 jours, et on verra à peine la cicatrice. | Open Subtitles | سيكون بخير, ستفك القطب بحوالي 10 ايام واكد البيطري انها لن تترك ندبة |
la cicatrice du Phoenix exige un transfert spécial. | Open Subtitles | ندبة العنقاء تتطلَّب نوعًا خاصًّا من النقل. |
Je me réveille chaque matin en regardant la cicatrice que vous m'avez laissée. | Open Subtitles | أستيقظ كل صباح وأنظر إلي تلك الندبة التي أغعطيتني إيها |
Comment le savez-vous ? la cicatrice sur le poignet | Open Subtitles | في جميع الحالات, لقد كان هو الخنزير الندبة على المعصم. |
Vous pouvez à peine voir la cicatrice, Je viens de... | Open Subtitles | أقصد, ان العضة لم تسبب الكثير من الأذى بالكاد يمكنك رؤية الندبة |
Hé, vous voulez voir la cicatrice que j'ai eu quand je suis tombé de moto l'année dernière ? | Open Subtitles | أتريد رؤية الندبة التى حصلت عليا عندما سقطت بدراجتي النارية؟ |
Je vais te dire, chérie, si tu vas au lit maintenant, je te dirais pour la cicatrice, que j'ai, planté par une anguille électro. | Open Subtitles | سأٌقول لكِ هذا يا جميلة لو ذهبت للفراش الآن، سأخبرك بأمر الندبة التي حصلت عليها من صعقة ثعبان البحر الكهربائي |
La femme à la cicatrice m'a dit qu'il était sorti | Open Subtitles | تلك المرأة ذات الندبة قالت لي أنه خرج |
D'après la forme de la cicatrice, il apparaît qu'il s'est fait opérer dans les 3 derniers mois. | Open Subtitles | من نظرة لهذه الندبة, يتضح أنه قد أجرى الجراحة في الثلاثة أشهر الماضية. |
Tes crêtes et plis papillaires n'ont pas de secret pour moi, comme ton visage, ou la cicatrice sur ton majeur et ton annulaire de la main droite. | Open Subtitles | جدلاتك والحلقات مألوفين لي كوجهك تماما كما الندبة عبر منتصف البنصر و الخنصر على يدّك اليمنى |
Je me moque de la cicatrice. Et elle peut toujours reprendre du poids. | Open Subtitles | لا تهمني الندبة و يمكنها استعادة وزنها ثانيةً |
Non, non, non, non, celle avec la cicatrice de césarienne. | Open Subtitles | لا, لا, لا الفتاة التي تملك ندبة العملية القيصرية |
Des débris ont heurté mon dos, d'où la cicatrice. | Open Subtitles | ضرب بعض الأنقاض ظهري. وهذا هو ما هي ندبة من. |
Son torse mutilé a été trouvé et identifié uniquement par la cicatrice de son appendice. | Open Subtitles | تم العثور على جثة مشوهة لها والتي حددها ندبة استئصال الزائدة الدودية فقط. |
J'imagine que les seules différences sont ses 2 Peabody Awards et la cicatrice sur son ventre qui vient du coup de couteau qu'elle a reçue pendant qu'elle couvrait une manifestation Chiite à Islamabad. | Open Subtitles | أظن ان الفوارق الرئيسية الحقيقية هي Peabodys جائزتي والندبة التي على بطنها الذي تسبب به جرح سكين أصيبت به وهي تحمي محتج شيعي في إسلام آباد. |
On va pouvoir s'expliquer au sujet de la cicatrice que vous m'avez faite à Wichita. | Open Subtitles | يجب أن نسوى مسألة هذا الندب الذى سببته لى فى ويتشيتا |
Tu te souviens de la cicatrice ? J'avais besoin d'un remplacement de valves. | Open Subtitles | تتذكرين تلك الندبه , كنت بحاجه لأستبدال صمام |
Je me souvenais que la cicatrice était de l'autre côté. Tu le veux ? | Open Subtitles | هذا غريب، لطالما ظننت أن النّدبة في الجانب الآخر، أتريده؟ |
Elle a déjà choisi un compagnon, Koomba, par correspondance, mais elle ne peut pas le rencontrer tant que la cicatrice de son visage est visible. | Open Subtitles | هي تَختَارُ صاحب، Koomb، خلال الفيديو يُؤرّخُ، لَكنَّها لا تَستطيعُ مُقَابَلَته حتى الندبةِ على وجهِها ثابتُ. |
Ça se voit en regardant la cicatrice. | Open Subtitles | يفترض أن تعرفي إجابة ذلك بالنظر إلى الندوب. |